Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
хоро́ший
Hide Examples
прикм.
adroit
(pl. m.
adroits
; f.
adroite
, pl. f.
adroites
)
;
agréable
(pl. m.
agréables
; f.
agréable
, pl. f.
agréables
)
;
aimable
(pl. m.
aimables
; f.
aimable
, pl. f.
aimables
)
;
avantageux
(pl. m.
avantageux
; f.
avantageuse
, pl. f.
avantageuses
)
;
bienveillant
(pl. m.
bienveillants
; f.
bienveillante
, pl. f.
bienveillantes
)
;
bon
(pl. m.
bons
; f.
bonne
, pl. f.
bonnes
)
;
confortable
(pl. m.
confortables
; f.
confortable
, pl. f.
confortables
)
;
épatant
(pl. m.
épatants
; f.
épatante
, pl. f.
épatantes
)
;
fidèle
(pl. m.
fidèles
; f.
fidèle
, pl. f.
fidèles
)
;
formidable
(pl. m.
formidables
; f.
formidable
, pl. f.
formidables
)
;
gai
(pl. m.
gais
; f.
gaie
, pl. f.
gaies
)
;
génial
(pl. m.
géniaux
; f.
géniale
, pl. f.
géniales
)
;
heureux
(pl. m.
heureux
; f.
heureuse
, pl. f.
heureuses
)
;
heureux
(pl. m.
heureux
; f.
heureuse
, pl. f.
heureuses
)
;
honnête
(pl. m.
honnêtes
; f.
honnête
, pl. f.
honnêtes
)
;
ingénieux
(pl. m.
ingénieux
; f.
ingénieuse
, pl. f.
ingénieuses
)
;
joli
(pl. m.
jolis
; f.
jolie
, pl. f.
jolies
)
;
magnifique
(pl. m.
magnifiques
; f.
magnifique
, pl. f.
magnifiques
)
;
sincère
(pl. m.
sincères
; f.
sincère
, pl. f.
sincères
)
Phrases that contain "хорошими"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
21
Show Phrases
він дуже простий, з хорошим почуттям гумору
il est très accessible, plein d’humour
він отримав хороші результати
il a obtenu de jolis résultats
він хороший, але настирний
il est gentil, mais un peu agaçant
вітаю, ти знайшов хороше діло
tu as trouvé un bon boulot, félicitations
всі вина тут хороші
tous ses vins sont honnêtes
вчора я була не зовсім хорошою, сьогодні я б краще нікого не бачила
je n’ai pas été épatante hier, pas envie de les voir ce soir non plus
жити хорошим життям
mener une vie confortable
Їх умови не були хорошими.
Leurs termes n’étaient pas avantageux.
Нам не вдасться знайти хороший ресторан у цьому непривітному місті.
On ne pourra pas trouver de bons restaurants dans cette ville morne.
насамперед, я застелила б тут хороший килим
je mettrais d’abord un joli tapis
отримати хорошу юридичну освіту
recevoir une solide formation juridique
показати хороший результат
accomplir une bonne performance
Ти обрав хороше розташування?
Tu as choisi un bon emplacement ?
хороша погода, може нам на пікнічок вибратися?
il fait un temps épatant, si on faisait un petit pique-nique au parc ?
хороший обід
repas magnifique
хороший ром
un rhum magnifique
Хороші романи часто трагічні.
Les bons romans sont souvent tristes.
це хороша/погана несучка
cette poule est une bonne/mauvaise couveuse
ще рано говорити про наші стосунки, наразі ми друзі, хороші друзі, але не більше
il est prématuré de parler de notre relation, pour le moment on est amis, de bons amis mais pas plus
щось красиве/гарне/хороше
joli (
m
)
(pl.
jolis
)
щось смачне/хороше/гармонійне
agréable (
m
)
(pl.
agréables
)
idiom
Number of phrases:
9
Show Phrases
бачити хороший бік
voir le bon côté des choses
бути хорошим ходаком
avoir bon pied
в хороших руках
en bonnes mains
мати (хороший) музичний слух
avoir de l’oreille
мати хороший нюх
avoir bon nez
хороша голова
bonne tête
хороша голова
tête rassise
хороша голова
tête posée
хороший тесля і до коліна кіл заструже
bon cavalier monte à toute main
idiom
,
proverb
Number of phrases:
1
Show Phrases
хороший товар сам себе хвалить
la chose parle d’elle même
proverb
Number of phrases:
5
Show Phrases
гарна (хороша) пісня, та коли б [то] трохи довша
tel rit aujourd’hui, qui pleurera demain
гарна (хороша) пісня, та коли б [то] трохи довша
tel rit le matin, qui le soir pleurera
гарна (хороша) пісня, та коли б [то] трохи довша
tel rit le matin, qui pleure au soir
гарна (хороша) пісня, та коли б [то] трохи довша
tel qui rit vendredi, dimanche pleurera
не тим любий, що хороший, а тим хороший, що любий
il n’y a point de belles prisons, ni de laides amours
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title