Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
Search translation word by word:
per
acqua
.
per acqua
Hide Examples
fr.
(
[заст.]
)
водо́ю
(
морем, річкою тощо
)
(
[заст.]
)
viaggiare per acqua
(
[заст.]
) ([[dated]] ) -
подорожувати водою
Phrases that contain "per acqua"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
6
Show Phrases
andar per acqua
керувати човном (кораблем)
andar per acqua
бути в плаванні
andar per acqua
пла́вати
andare per acqua
іти по воду
L’acqua non ha la pressione sufficiente per giungere al’ultimo piano.
Напір води не достатній, щоб вона дійшла до останнього поверху.
Mi porti un bicchiere d’acqua, per favore.
Принесіть мені склянку води, будь ласка.
dated
Number of phrases:
2
Show Phrases
andare per l’acqua
іти по воду
viaggiare per acqua
подорожувати водою
dated
,
idiom
Number of phrases:
10
Show Phrases
passare per il fuoco e per l’acqua
був вовк в сіті і перед сіттю
passare per il fuoco e per l’acqua
пройти Рим і Крим
passare per il fuoco e per l’acqua
пройти крізь вогонь і воду
passare per il fuoco e per l’acqua
бути і на коні, і під конем (на возі й під возом, в ступі й за ступою)
passare per il fuoco e per l’acqua
перейти [вже] крізь сито і решето
passare per il fuoco e per l’acqua
був у бувальцях, знає, що кий, що палиця
passare per il fuoco e per l’acqua
поспитати вже пня і колоди
porterebbe acqua cogli orecchi (per gli orecchi)
вигинає карка
(перед ким)
porterebbe acqua cogli orecchi (per gli orecchi)
годить (догоджає)
(кому)
porterebbe acqua cogli orecchi (per gli orecchi)
прислужується
(кому, перед ким)
dated
,
proverb
Number of phrases:
4
Show Phrases
acqua di maggio pane per tutto l’anno
у травні дощить надворі ‒ весь рік буде хліб у коморі
andar per l’acqua col vaglio
решетом воду носити (міряти, набирати)
il padrone non va per l’acqua
коли б пан за плуга взявся, то б і світа відцурався
il padrone non va per l’acqua
плугач оре і в праці рветься, а панське черево отак аж дметься
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title