Словосполучення (звороти), що містять слово «what» у категорії «загальна лексика»
- What are they doing here? ‒ You may well ask.
- Що вони тут роблять? ‒ Я й сам не знаю.
- What did you say? ‒ Nothing important.
- Що ти сказав? ‒ НІчого важливого.
- What’s going on? ‒ Oh, the usual.
- Що відбувається? ‒ Ой, те що зазвичай.
- What’s up? ‒ Not/nothing much. You?
- Що нового? ‒ Та нічого. А в тебе?
And then he shouted at me! And what have you expected? He is like that...
А потім він накричав на мене! А чого ти чекала? Він такий...
And what, pray tell, was that?
І що це в біса було?
[and] what’s more
[і] що більше
be appreciative of what you have
бути вдячним за те, що маєш
Carly felt cruddy about what she said.
Карлі шкодувала про те, що вона сказала.
come what may
хай буде що буде
come what may
що буде, те й буде
Do you happen to know what the name of our lecturer is?
Ти раптом не знаєш імені нашого лектора?
do you know what
знаєш що  (вживається, щоб сказати те, що дивує)
(do you) see what I mean?
ти розумієш, про що я?
Don’t father on me what I never did!
Не приписуй мені те, чого я ніколи не робив!
Explain me what he means.
Поясни мені, що він має на увазі.
feel free to say what you think
не соромся сказати, що думаєш
for what it’s worth
не ручаюся за достовірность (уживається, коли хтось дає комусь певну інформацію)
Get ahold of him, please, and let me know what he thinks.
Зв’яжися з ним, будь ласка, та дай мені знати, що він думає.
get what one deserves
отримувати те, на що хтось заслуговує
guess what
знаєш що  (вживається, щоб сказати те, що дивує)
He doesn’t look first-rate. What’s happened?
Він виглядає не надто. Що сталося?
He is always asking me out. What a shame I didn’t tell him I am married!
Він вічно кличе мене гуляти! Яка ганьба, що я не сказала йому, що одружена!
He is just like the average run of men. What do you expect?
Він схожий на пересічний тип чоловіків. Чого ти очікувала?
He said nothing to me. ‒ And what would you expect?
Він нічого мені не сказав. ‒ А чого ти сподівався?
He’s so angry! I don’t know what’s got into him!
Він такий злий! Я не знаю, яка муха його вкусила!
I am chicken to tell him what I think.
Я боюся сказати йому, що думаю.
I am working over my dissertation, and what about you?
Я працюю над дисертацією, а ти чим займаєшся?
I can’t make my mind up about what I should do.
Я не можу вирішити, що мені слід робити.
I can’t understand what she’s saying. She speaks English well, though.
Я не можу зрозуміти, що вона каже, хоча вона добре говорить англійською.
I could have wept thinking what she’d done.
Я мало не розплакалася, коли думала про те, що вона накоїла.
I couldn’t make head or tail of what she was offering.
Я не могла второпати, що вона пропонує.
I couldn’t think what her name was.
Я не могла пригадати її імені.
I don’t care what he says.
Мене не цікавить, що він каже.
I don’t care what will happen to him.
Мене не цікавить, що з ним стане.
I don’t care what you want, it’s all one to me.
Мене не цікавить, що ти хочеш, це не має ніякого значення.
I don’t know what hit me.
Я дуже здивований.
I don’t know what I see in you.
Я не знаю, що знайшла в тобі.
I don’t understand modern art, but I know what I like.
Я не розумію сучасного мистецтва, але мені подобається.
I have absolutely no idea what you are talking about.
Я не маю жодної гадки, про що ти говориш.
I know what it means to be a doctor.
Я розумію, що таке бути лікарем.
I read too much into what he says.
Я шукаю приховані значення в тому, що він каже.
I saw you cheating. So what if you did?
Я бачив, як ти списувала. І що з того, що ти бачив?
I see what you mean.
Я розумію, про що ти.
I will do what I can.
Я зроблю все, що зможу.
I will surpass you! ‒ That’s what you think!
Я перевершу тебе! ‒ Ага-ага, як скажеш!
If I live to be a hundred I’ll never understand why he said what he said.
Я в житті не зрозумію, чому він сказав те, що сказав.
if you know (see) what I mean
якщо ти розумієш, про що я
If you’ve never been to Paris, you don’t know what you’re missing.
Якщо ти ніколи не була в Парижі, то тобі варто з’їздити!
I’m not bothered about what she thinks
Мені байдуже, що вона думає.