Словосполучення (звороти), що містять слово «taking» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
as (or when or where) the fancy takes one
як (коли, де) заманеться
be like taking candy from a baby
за іграшку
be like taking candy from a baby
зави́грашки
be like taking candy from a baby
заі́грашки
cannot take one’s eyes off
не могти відвести погляду
cannot take one’s eyes off
не могти перестати дивитися крізь рожеві окуляри
[choose, follow, take] the line of least resistance
іти лінією найменшого опору
[choose, follow, take] the line of least resistance
уникати труднощів
get/take sth/it into one’s head
втовкмачувати собі (комусь) в голову (в тямку)  (що)
if you can’t take the heat, get out of the kitchen
якщо не по зубах, то не плутайся під ногами
it takes one to know one
злодій злодія зразу пізнає
it takes one to know one
кулик кулика бачить здалека
it takes one to know one
лисий лисого здалека бачить
it takes one to know one
пізнає свиня своє порося
it takes one to know one
свій свояка вгадає здалека
it takes one to know one
чорт біса і з-під копи бачить
it takes one to know one
чумак чумака бачить здалека
let things take their course!
нехай все йде за своїм звичаєм!
like taking candy from a baby
зави́грашки
like taking candy from a baby
заі́грашки
like taking candy from a baby
як собаці (Сіркові, Сірку) муху з’їсти
not take no for an answer
не приймати відмови
run (take) its course
доходити до кінця
take a fancy to
захопи́тися  (ким або чим)
take a fancy to
полюби́ти  (кого або що)
take a long hard look at
добре обдумувати  (що)
take a long hard look at
добре подумати  (про кого, що)
take a lot of beating
такий, якого важко переплюнути
take a running jump
відчі́плюватися
take (catch) sb’s fancy
викликати інтерес  (чий або в кого)
take (catch) sb’s fancy
подо́батися  (кому)
take (catch) sb’s fancy
прива́блювати  (кого)
take each day as it comes
жити сьогоднішнім днем
take hard
брати близько до серця
take it easy
не брати близько до серця
take it or leave it
або так, або ніяк
take it or leave it
вживається для того, щоб показати, що людині байдуже або щось не викликає у неї захоплення тощо
take one’s hat off to sb
знімати свого капелюха перед кимось (виражати повагу)
take sb at their word
брати на віру чиїсь слова
take sb at their word
вірити на слово
take sb under one’s wing
брати під (своє) крило
take sb’s word [for it]
брати на віру чиїсь слова
take sb’s word [for it]
повірити на слово
take some beating
такий, якого важко переплюнути
take sth with a pinch/grain of salt
брати під сумнів (що)
take sth with a pinch/grain of salt
ставитися скептично (до чого) (ставити під сумнів правдивість, вважати перебільшеним)
take the bread out of sb’s mouth
відбивати (відбирати, перебивати) хліб (чийсь, у когось або комусь)
take the cake
не мати собі рівного
take the checkered flag
перемогти у перегонах
take the chequered flag
перемогти у перегонах
  • 1
  • 2