Словосполучення (звороти), що містять слово «piu» у категорії «застарілі слова»
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
безпросвітний туман  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
бовдур бовдуром  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
від світа дурень  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурень дурнем  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурна (слабка, капустяна) голова  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний ‒ далі нікуди  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, аж крутиться  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, аж світиться  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, хоч об дорогу вдар  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
кругом дурень  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
мідний лоб  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
несосвітенний (непроторенний, заплішений, набитий, безнадійний) дурень  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
пуста макітра  (у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний: решетом у воді зірки ловить  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний, як Соломонів патинок  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний, як Федькова кобила  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розуму ані ложки  (у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)  (у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
такого дурня пошукати  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
тричі дурень  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
туман туманом  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
ума ні з шило нема  (у кого)
non istar più a cercare
припинити докладати зусилля
non istare a cercar più là
припинити докладати зусилля
non veder nè più qua nè più là
бути шалено закоханим  (у кого)
non veder nè più qua nè più là
шалено (безумно, до нестями, до безтями, без тями) кохати (любити)  (кого)
non vedere più avanti
бути шалено закоханим  (у кого)
non vedere più avanti
шалено (безумно, до нестями, до безтями, без тями) кохати (любити)  (кого)
non vedere più lunge
бути шалено закоханим  (у кого)
non vedere più lunge
шалено (безумно, до нестями, до безтями, без тями) кохати (любити)  (кого)
più innocente (più puro) dell’acqua de’ maccheroni
мов (як те) ягнятко
più innocente (più puro) dell’acqua de’ maccheroni
невинний (безневинний, безвинний), як дитя
più innocente (più puro) dell’acqua de’ maccheroni
хоч у вухо бгай
più semplice dell’acqua de’ maccheroni
не такий простий, як здається
senza più
відра́зу
senza più
миттє́во
senza più
нега́йно