Словосполучення (звороти), що містять слово «per» у категорії «загальна лексика»
per l’occasione
відповідно до нагоди
Per lui è troppo difficile.
Для нього це надто складно.
per me
з погляду мого
per me
по моїй голові
per me
по-мо́єму
per me
про мене
per me
щодо мене
per me
як на мене
per me
як на мене
per me
[як] на мій погляд
per me
[як] на мою думку (гадку)
per me è lo stesso
мені однаково
Per me fate cosa volete.
Про мене ‒ робіть що хочете.
Per me tutti questi problemi sono già morti e sepolti.
Я вже давно забув про ці всі проблеми.
per merito nostro (vostro ecc.)
завдяки нам (вам тощо)
per merito nostro (vostro ecc.)
завдяки нашому (вашому тощо) втручанню
per mesi e mesi
довгий час
per mesi e mesi
місяцями
per mesi e mesi
протягом довгого часу
per mezzo
за допомогою
per mezzo
че́рез
per mezzo di
за допомогою (+ р. в.)
per mezzo di
че́рез (+ з. в.)
per natura
від природи
per natura
з природи
per natura
зро́ду
per ogni minimo che
через кожну дрібницю
per opera di (qd)
завдяки́ (кому)
per opera di (qd)
че́рез (кого)
per ora
по́ки
per parte di padre
з батькового боку
per parte di padre
з боку батька
per parte di padre
[з] чоловічого (батькового, батьківського) коліна (покоління)
per parte di padre
по батьковій лінії
Per parte mia, non faccio obiezione.
Щодо мене, то я не заперечую.
per piacere
будь ласка
per piacere
будьте ласкаві
per piacere
якщо твоя (ваша) ласка
per poco non
ледь не
per poco non
ма́йже
per poco non
мало не
Per poco non mi andò di traverso il tè quando ebbi sentito le sue parole.
Від її слів я ледь на захлинувся чаєм.
per prima cosa
найпе́рше
per prima cosa
передовсі́м
per prima cosa
передусі́м
per prima cosa
перш за все
per prima cosa
спе́ршу
per prima cosa
споча́тку
per prima cosa
у першу чергу
per prima cosa
щонайпе́рше