Словосполучення (звороти), що містять слово «passata» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
andare di gran passo
іти швидкою ходою
andare di gran passo
спіши́ти
averne passate tante
багато пережити
canta che ti passa
не сумуй, ти впораєшся
chiudere il passo
загородити дорогу  (кому)
chiudere il passo
заступити дорогу  (кому)
è acqua passata
було колись ‒ минулося
è acqua passata
було, та за водою пішло
è acqua passata
було, та загуло
è acqua passata
що було, те за вітром по воді попливло
è acqua passata
що було, те минуло
essere all’altezza dei tempi (o al passo con i tempi)
іти в ногу з добою (з часом)
essere all’altezza dei tempi (o al passo con i tempi)
іти з духом часу
essere all’altezza dei tempi (o al passo con i tempi)
потрапляти добі (часові)
fare il passo più lungo della gamba
братися за те, що тобі не до снаги
fare il passo più lungo della gamba
переоцінювати свої сили
farsi passare per qd
вдава́ти (кого)
farsi passare per qd
прикида́тися (ким)
farsi passare per qd
удава́ти (кого)
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
день за днем іде, а все ближче до смерті
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
жити ‒ це наближатися до смерті
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
скільки не жити, а смерті не відбити
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
смерті не відперти
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
смерть ‒ неминуща дорога
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
смерть нікого не минає
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
сюди тень, туди тень ‒ та й до смерті тільки день
il primo passo che ci conduce alla vita, ci conduce alla morte
як не живеш, а труни не минеш
non lasciarne passare una
критикуючи, не пропускати жодної помилки
non mi passa neanche per la mente
і в голову того собі не клав (не клала)
non mi passa neanche per la mente
і на думці не мав (не мала)
passare a miglior (ad altra) vita
визіхнути (визівнути) духа
passare a miglior (ad altra) vita
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
passare a miglior (ad altra) vita
віддавати (віддати) богові (богу) душу
passare a miglior (ad altra) vita
відійти у вічність (у довічний сон)  ([уроч.])
passare a miglior (ad altra) vita
відійти у небуття  ([уроч.])
passare a miglior (ad altra) vita
відійти́
passare a miglior (ad altra) vita
вме́рти
passare a miglior (ad altra) vita
до свого берега причалити  ([заст.])
passare a miglior (ad altra) vita
дуба дати (врізати)
passare a miglior (ad altra) vita
дутеля з’їсти (із’їсти)
passare a miglior (ad altra) vita
задерти ноги
passare a miglior (ad altra) vita
зажити смерті
passare a miglior (ad altra) vita
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
passare a miglior (ad altra) vita
заснути навіки (довіку, вічним сном)  ([уроч.])
passare a miglior (ad altra) vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare a miglior (ad altra) vita
лягти на лаву
passare a miglior (ad altra) vita
не топтати [вже] рясту
passare a miglior (ad altra) vita
переступити (піти, переставитися) на той світ
passare a miglior (ad altra) vita
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
passare a miglior (ad altra) vita
піти з життя (в могилу, від нас)