Словосполучення (звороти), що містять слово «one» у категорії «загальна лексика»
hold one’s breath
затримувати дихання
hold one’s fire
притримувати вогонь
hold one’s hand
відклада́ти
hold one’s hand
зупиня́ти
hold one’s hand
підтри́мувати
hold one’s hand
тримати за руку  (кого)
hold one’s head up/high
бути впевненим
hold one’s head up/high
не соромитися
hold one’s nose
затискати ніс (щоб уникнути неприємних запахів тощо)
hold one’s own
висто́ювати  (бути таким же успішним, як і суперник)
hold one’s own
трима́тися  (не слабнути через хворобу)
hold one’s (own) ground
висто́ювати  (бути таким же успішним, як і суперник)
hook one’s leg over a branch
зачіплювати ногу за гілку
How about this suit? ‒ This one is better than that.
Як щодо цього костюма? ‒ Цей кращий за той.
How many exams do you have to take yet? ‒ This is the last but one.
Скільки іспитів тобі ще треба скласти? ‒ Це вже передостанній.
hug one’s knees/arms/legs etc
обійняти себе за коліна / руки /ноги
hunch one’s shoulders
го́рбитися
hunch one’s shoulders
суту́литися
hunch one’s shoulders
сутулити плечі
hurt one’s arm
ранити руку
I am used to this flat, although I wouldn’t mind moving to another one.
Я звик до цієї квартири, але був би не проти переїхати до іншої.
I broke my leg one week short of my wedding.
Я зламала ногу за тиждень до весілля.
I don’t care what you want, it’s all one to me.
Мене не цікавить, що ти хочеш, це не має ніякого значення.
I knocked several times, but there was no one in.
Я постукав кілька разів, але нікого не було вдома.
I know a liar when I see one.
Я бачу брехуна одразу.
I needed a new emotion, and it is the best change to get one.
Я потребував нового відчуття, і це найкраща нагода його отримати.
I will run you in if you say one more word.
Я арештую тебе, якщо ти скажеш ще одне слово.
I won’t wear this ugly all-in-one!
Я не одягну це огидне трико!
I’d like to be the one who throws the party, but hey, it’s no big deal.
Я б хотіла бути тією, хто влаштовує вечірку, але нехай, це не дуже важливе.
If you grab a coffee, take one for me and all!
Якщо ти братимеш каву, візьми й мені також!
If you say one more word, I will do you!
Якщо скажеш бодай ще одне слово, я поб’ю тебе!
I’m one up on you.
Я маю над тобою перевагу.
in accord with one’s expectations
згідно з чиїмись сподіваннями
in one’s face
перед чиїмсь лицем
in one’s hour of need
у важкий час (для кого)
in one’s late fifties
у свої майже шістдесят
in one’s middle twenties/thirties
близько 25 / 35 років
in one’s mind’s eye
в уяві
in one’s mind’s eye
перед очима
in one’s own right
у результаті власних зусиль та досягнень, а не завдяки комусь
in one’s own sweet time/way
коли комусь захочеться
in one’s own sweet time/way
так, як комусь хочеться
in one’s own time
у свій власний час
in one’s right mind
при своєму розумі
in the palm of one’s hand
у чиїхсь долонях
in the pit of one’s stomach
всере́дині
in the pit of one’s stomach
у животі
in words of one syllable
використовуючи прості слова
injure/hurt one’s foot
поранити стопу
It was an excellent show if ever there was one.
Це було направду чудове шоу.