Словосполучення (звороти), що містять слово «nella» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
prendere qualcuno a pesci in faccia
знуща́тися  (з кого; над ким)
prendere qualcuno a pesci in faccia
поневіря́ти  (ким)
presentare qd in buona luce
показувати у вигідному (у найвигіднішому) світлі (кого)
presentare qd in cattiva luce
показувати (виставляти) у невигідному світлі (кого)
presentare [qd, qc] nella sua vera luce
представляти таким, як є (кого, що)
pungere nel (sul) vivo
зачепити за живе
quanto pesce è in mare non farebbe una candela di sego
поїси рибки, нап’єшся водички, а їсти попросиш
quanto pesce è in mare non farebbe una candela di sego
риба ‒ не хліб, ситий не будеш
restare in piana terra
звестися [на] нінащо (нанівець)
restare in piana terra
лишитися (зостатися) в самій сорочці
restare in piana terra
перевестися на злидні
restare nella penna
залишитися ненаписаним  (про те, що забули написати)
restare (rimanere) in vita
ви́жити
restare (rimanere) in vita
залишитися (зостатися) живим [серед живих]
restare (rimanere) in vita
повижива́ти  (про багатьох)
ricacciare a qd le parole in gola
змусити когось зректися своїх слів
ridurre in frantumi (qc)
розбити на гамуз (що)
ridurre in frantumi (qc)
розбити на дрізки (що)
ridurre in frantumi (qc)
розбити на камуз (що)
ridurre in frantumi (qc)
розбити на мак (що)
ridurre in frantumi (qc)
розбити на скалки (що)
ridurre in frantumi (qc)
розбити на череп’ячко (що)
ridurre in frantumi (qc)
розтрощи́ти (що)
ridurre in pezzi (qc)
розбити на гамуз (що)
ridurre in pezzi (qc)
розбити на дрізки (що)
ridurre in pezzi (qc)
розбити на камуз (що)
ridurre in pezzi (qc)
розбити на мак (що)
ridurre in pezzi (qc)
розбити на скалки (що)
ridurre in pezzi (qc)
розбити на череп’ячко (що)
ridurre in pezzi (qc)
розтрощи́ти (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розбити на гамуз (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розбити на дрізки (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розбити на камуз (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розбити на мак (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розбити на скалки (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розбити на череп’ячко (що)
ridurre in poltiglia (qc)
розтрощи́ти (що)
ridurre in vita
повертати (повернути) до життя  (кого)
ridurre in vita
повертати (повернути) життя  (кому)
rimaner morto nella memoria
забу́тися
rimaner morto nella memoria
упасти в забуття
rimanere in camicia
ані шеляга не лишилося (у кого)
rimanere in camicia
залишитися без грошей
rimanere in forse
вага́тися
rimanere in forse
не могти вирішити
rimanere in forse
сумніва́тися
rimettere in palla
повертати до попереднього стану  (кого, що)
rimettere l’anima in corpo
втіша́ти  (кого)
rimettere l’anima in corpo
заспоко́ювати  (кого)
rimettere l’anima in corpo
підбадьо́рювати  (кого)