Словосполучення (звороти), що містять слово «ne» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
a caval donato non si guarda in bocca
дар ‒ не купля: не гудять, а хвалять
a caval donato non si guarda in bocca
дарованому коневі в зуби не заглядають (не дивляться)
a caval donato non si guarda in bocca
дарованому коневі зубів не лічать
a caval donato non si guarda in bocca
з чужої торби хліба не жалують
a caval donato non si guarda in bocca
не кривіть писки, сівши коло чужої миски
a caval donato non si guarda in bocca
що Бог дасть, то все в торбу
a caval donato non si guarda in bocca
що не попало, то клади в міх (у мішок)
acchiappar (chiappare) in parola
ловити на слові (на словах, на мові)  (кого)
acchiappar (chiappare) in parola
обернути сказане людиною на її шкоду
acqua in bocca
ні (ані) слова про це
acqua in bocca
про це анічичирк (анітелень)
affogare in un bicchier d’acqua
занепадати духом перед незначними труднощами
andare alla deriva (in deriva)
плисти (пливти) за водою (за хвилею)
andare alla deriva (in deriva)
плисти (пливти) за течією
andare con il vento in poppa
посуватися якнайкраще
andare di bene in meglio
ставати все кращим
andare di bene in meglio
що година, то й новий клопіт (то й нові прикрощі)
andare di bene in meglio
що година, то не легше
andare di bene in meglio
що далі, то гірше (то важче)
andare di male in peggio
ставати чимраз гіршим
andare di porta in porta
з довгою рукою ходити
andare di porta in porta
з торбами (з торбою) ходити
andare di porta in porta
за проханим (за ласкавим) хлібом ходити
andare di porta in porta
по жебрах (на жебри, в жебри) ходити
andare di porta in porta
по миру ходити
andare di porta in porta
попідвіконню ходити
andare fino (sino) in fondo
дізнатися суть (чого)
andare fino (sino) in fondo
дійти до кінця (закінчити щось)
andare fino (sino) in fondo
докопа́тися (до чого, чого)
andare fino (sino) in fondo
дошука́тися (чого)
andare in acqua
гу́снути
andare in acqua
псува́тися
andare in acqua
холо́нути
andare in bestia
озвіря́тися
andare in bestia
розлю́чуватися
andare in bestia
розлюто́вуватися
andare in bianco
гарбуза з’їсти (покуштувати, дістати, взяти, покотити)
andare in bianco
зазнати невдачі  (в чому)
andare in bianco
облизати макогона
andare in bianco
піймати (ухопити, з’їсти) облизня
andare in bianco
поживитися, як сірко паскою (як пес макогоном)
andare in bianco
ухопити шилом патоки
andare in bianco
ухопити, як собака обметиці
andare in bianco
халявки попекти
andare in briciole
побитися на гамуз
andare in briciole
побитися на череп’ячко (на череп’я)
andare in briciole
розбитися вдрузки (вдрізки, на дрізки)
andare in briciole
розбитися на скалки
andare in brodo di giuggiole
[аж] не тямитися з радощів
andare in brodo di giuggiole
бути в нестямі (без тями) з радощів