Словосполучення (звороти), що містять слово «messo» у категорії «загальна лексика»
mettere a prezzo il proprio onore
продати свою честь
mettere a punto
налаштува́ти (що)
mettere a segno
влучати в ціль (в мішень)
mettere a segno un colpo
влучати в ціль (в мішень)
mettere a soqquadro
перевертати догори дриґом (що)
mettere ai voti
виносити на голосування (що)
mettere al bando
банітува́ти (кого)
mettere al bando
виганя́ти (кого)
mettere al bando
висила́ти (кого)
mettere al bando
засилати на вигнання
mettere [bene] in vista
виставляти напоказ (що)
mettere giù (qc)
кла́сти (що)
mettere giù (qc)
ста́вити (що)
mettere il caso che
припускати, що
mettere in attività
вті́лювати
mettere in attività
реалізува́ти
mettere in atto
уті́лювати (що)
mettere in bianca
друкувати на лицевому боці аркуша
mettere in croce
розпина́ти (кого) (на хресті)
mettere in dubbio (qc)
брати під сумнів (що)
mettere in dubbio (qc)
піддавати сумніву (що)
mettere in gioco
ризикува́ти (чим)
mettere in libertà
випускати на волю (кого)
mettere in libertà
звільня́ти (кого)
mettere in moto
запуска́ти (що) (машину, механізм тощо)
mettere in musica (qc)
завести в ноти (що)
mettere in musica (qc)
покласти на музику (що)
mettere in opera (qc)
запуска́ти (що)
mettere in opera (qc)
починати реалізацію (чого)
mettere in opera (qc)
пускати в рух (що)
mettere in opera (qc)
уводити до ладу (що)
mettere in piano
розташовувати що-небудь горизонтально
mettere in piedi (qc)
організо́вувати (що)
mettere in piedi (qc)
підготовля́ти (що)
mettere in quarantena una notizia
чекати на підтвердження новини, перш ніж її публікувати
mettere in rilievo (qc)
виділя́ти (що)
mettere in rilievo (qc)
надавати ваги (чому)
mettere in rilievo (qc)
підкре́слювати (що)
mettere in versi (qc)
перекласти на вірші (що)
mettere la firma
ставити підпис
mettere la moka sul fuoco
ставити кавоварку на вогонь
mettere nel sacco
обдури́ти (кого)
mettere nero su bianco
засвідчувати на письмі взяті на себе зобов’язання
mettere nero su bianco
укладати письмову угоду
mettere paura
вселяти страх
mettere piede (in un luogo)
захо́дити (куди)
mettere piede (in un luogo)
прихо́дити (куди)
mettere (preparare) la tagliola
ставити капкан
mettere qc a pulito
переписувати начисто  (що)
mettere qc al suo posto
класти що-небудь на своє місце