Словосполучення (звороти), що містять слово «li» у категорії «загальна лексика»
Solo due quadri di Raffaello si sono salvati dall’incedio.
Лише два полотна Рафаеля вціліли під час пожежі.
Sono andato a letto che non erano ancora le nove.
Я пішов спати ще до дев’ятої години.
Sono appena le otto.
Зараз лише восьма година.
Sono già le nove. Andiamo a prendere il nostro caffè.
Уже дев’ята година. Ходімо вип’ємо кави, як зазвичай.
sono le cinque di sera
зараз шоста година вечора
sono le due e tre quarti
за чверть третя
Sono le nove.
Зараз дев’ята година.
sono le sette e un quarto
чверть на восьму
sono le tre meno un quarto
за чверть третя
Sono loro che hanno rubato il mio portamonete.
Це вони вкрали мій гаманець
Sono un padre terribile. Marco, il mio figlio minore, non ascolta mai le mie parole.
Я жахливий батько. Марко, мій молодший син, ніколи не слухає моїх настанов.
sostenere le spese
брати на себе витрати
sotto le feste
перед Великоднем
sotto le feste
перед Різдвом
Spero che gli scienziati troveranno prima o poi la cura contro tutte le malattie.
Я сподіваюсь, що вчені рано чи пізно винайдуть ліки проти всіх хвороб.
spingere le gambe in avanti
простягати ноги вперед
Stabilì che non si sarebbe addormentato fino alle 11.
Він узяв намір не засинати до 11 години.
stando così le cose
коли (якщо) так
stando così le cose
у такому разі
stordire le orecchie (gli orecchi)
глушити вуха
strappare le pagine di un libro
виривати сторінки з книги
Temo che non potrò accompagnarvi dopo le sette.
На жаль, я не зможу супроводжувати вас після сьомої години.
tendere le braccia
простягати руки
tendere le corde
натягати струни
tendere le reti
наставляти тенета
tendere le vele
напинати вітрила
tendere le vele
розпускати вітрила
tenere il pianto (le lacrime)
стримувати сльози
tenere le mani in tasca (nelle tasche)
тримати руки в кишенях
tenere tra le braccia
обійма́ти (кого, що)
tenere tra le braccia
обніма́ти (кого, що)
tenere tra le braccia
пригорта́ти (кого, що)
Ti ringrazio per aver preso le mie difese ("Il Sabatini Coletti").
Дякую, що став на мій бік.
tieni le mani a casa!
прибери свої руки!
tirare le conseguenze
робити висновок
toccarsi le palle
торкатися власних яєчок, щоб відвернути лихо або проти зурочень
Tornerò a casa per le feste ("Treccani").
Я повернуся додому на свята.
Tra i fratelli si accese una lite.
Між братами спалахнула сварка.
trarre le conseguenze
робити висновок
trattare le armi
бути солдатом
trattare le armi
перебувати на військовій службі
trattare le armi
служи́ти
Troppi hanno sentito le tue parole.
Твої слова почуло занадто багато людей.
Tuo fratello è ancora troppo giovane per poter decidere le cose da solo.
Твій брат ще занадто недосвідчений, щоб могти самостійно щось вирішувати.
turarsi le orecchie (gli orecchi)
затуляти вуха
Tutte le critiche si volsero contro di noi.
Уся критика вилилася на нас.
Tutte le donne al parco, secondo la moda d’allora, indossavano cappellini.
Усі жінки в парку, як того вимагала тогочасна мода, були в капелюшках.
tutte le volte che
щоразу, коли
Tutti lavorano, e tu stai con le mani in mano. ("Treccani")
Усі працюють, поки ти тут стоїш байдикуєш.
tutto sta nel (a, se, che)
важливо, щоб