Словосполучення (звороти), що містять слово «l��» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
a caval donato non si guarda in bocca
дар ‒ не купля: не гудять, а хвалять
a caval donato non si guarda in bocca
дарованому коневі в зуби не заглядають (не дивляться)
a caval donato non si guarda in bocca
дарованому коневі зубів не лічать
a caval donato non si guarda in bocca
з чужої торби хліба не жалують
a caval donato non si guarda in bocca
не кривіть писки, сівши коло чужої миски
a caval donato non si guarda in bocca
що Бог дасть, то все в торбу
a caval donato non si guarda in bocca
що не попало, то клади в міх (у мішок)
a luna scema non salare, a luna crescente non tosare, se vuoi risparmiare
не соли їжу, коли місяць щербатий, і не стрижися, коли місяць молодий
a tempo di guerra con bugie si governa
як війна шаліє, то закон німіє
a tutti gli effetti
з будь-якої точки зору
a tutti gli effetti
за всяких (за всіх) обставин
a tutti gli effetti
по́вністю
a tutti gli effetti
спра́вжній
abbracciare lo stomaco
приходитися до смаку
altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino
б’ють (побили) Хому за Яремину вину
altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino
горобці шкоду роблять, а синицю злапали
altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino
синиця шкоду робить, а журавель попадається
alzare (volgere) gli occhi al cielo
зводити (підводити) очі до неба
andare in là con gli anni
ста́рі́ти
andare tra i cavoli
визіхнути (визівнути) духа
andare tra i cavoli
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
andare tra i cavoli
віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух)
andare tra i cavoli
відійти́
andare tra i cavoli
вме́рти
andare tra i cavoli
до свого берега причалити  ([заст.])
andare tra i cavoli
дуба дати (врізати)
andare tra i cavoli
дутеля з’їсти (із’їсти)
andare tra i cavoli
задерти ноги
andare tra i cavoli
зажити смерті
andare tra i cavoli
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
andare tra i cavoli
зітхну́ти  (померти)
andare tra i cavoli
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
andare tra i cavoli
лягти на лаву
andare tra i cavoli
не топтати [вже] рясту
andare tra i cavoli
переста́витися
andare tra i cavoli
переступити (піти, переставитися) на той світ
andare tra i cavoli
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
andare tra i cavoli
піти з життя (в могилу, від нас)
andare tra i cavoli
піти (полетіти) до праотців
andare tra i cavoli
поме́рти
andare tra i cavoli
пуститися духу
andare tra i cavoli
скапу́ститися
andare tra i cavoli
скапу́титися
andare tra i cavoli
скона́ти
andare tra i cavoli
спустити дух
andare tra i cavoli
уме́рти
andarsene fra i più
віддати Богові душу
andarsene fra i più
відійти у вічність
andarsene fra i più
на той світ піти
andarsene fra i più
перейти за грань життя