Словосполучення (звороти), що містять слово «is» у категорії «американська англійська»
be at loose ends
не мати чого робити
be left holding the bag
залишатися єдиним відповідальним
be (living) on easy street
мати купу грошей
be out sick
не іти до школи/на роботу через хворобу
be piggy in the middle between
не могти обрати між
be unable to see the forest for the trees
за деревами [й] лісу не бачити (не видно)
be/get called on the carpet
бути таким, кому вичитують нотацію
do/is/can etc. sb ever
вживається, щоб сказати, що хтось має певну рису або робить щось постійно
Dutch is in the curriculum.
Голландська є в навчальному плані.
have/has to be
мусить бути
He thinks he is hot shit!
Він думає, що класний, хоча насправді це не так!
I don’t want to run interference for you!
Я не хочу вирішувати твої проблеми!
I have a bridge to sell you
вживається, щоб сказати, що якщо людина вірить у щось, то вона дурна
I make like I am the leader, but we all know the truth.
Я вдаю з себе лідера, але ми всі знаємо правду.
I want to get me a new job.
Я хочу собі нову роботу.
I will tell you on background.
Я розкажу тобі, але не посилайся на моє ім’я.
If you believe that, I have a bridge to sell you!
Якщо ти віриш у це, то ти просто дурень!
[I’ll be] doggoned if
я був би вкрай здивованим, якби
It is pouring rain.
Дощ ллє як з відра.
It’s getting so that every time I suggest something he rejects it.
Дійшло до того, що щоразу, коли я щось пропоную, він відмовляє.
The wedding is on January fifth.
Весілля відбудеться п’ятого січня.
this is a dog of a movie
це нікчемний фільм
Twenty years from now. I knew him when.
Минуло вже двадцять років. Я знав його ще за тих часів.
What are you going to do? Complain to my mother? Do me a favor!
І що ти зробиш? Пожалієшся моїй матері? Дай мені спокій!