Словосполучення (звороти), що містять слово «hanno» у категорії «загальна лексика»
Ha pagato parte in contanti e parte con la carta di credito.
Він заплатив частину готівкою, а частину кредитною карткою.
Ha parlato molto, ma invano.
Він говорив довго, але даремно.
Ha piovuto [per] tutta la notte ("Lo Zingarelli").
Дощило всю ніч.
Ha piovuto tutto il giorno, infatti non sono potuto uscire senza l’ombrello.
Увесь десь дощило, тож я не міг вийти надвір без парасоля.
Ha segnato il gol della vita.
Він забив найкращий гол у своєму житті.
Ha sempre avuto molto potere sui figli ("Treccani").
Він завжди мав сильний вплив на дітей.
Ha sperperato tutti i suoi averi.
Він розтратив усі свої статки.
Ha tanti soldi da poter comprare un’intera isola.
У нього стільки грошей, що він може купити цілий острів.
ha un bel vestito
на ній гарна сукня
Ha valutato il quadro per diecimila euro ("Lo Zingarelli").
Він оцінив картину в десять тисяч євро.
hai (avete) da sapere
ти мусиш (ви мусите) знати
hai (avete) da sapere
тобі (вам) слід знати
Hai certi occhi guerci!
Чи в тебе очі позизіли, що ти нічого не бачиш?
Hai comprato soltanto un chilo di mele?
Ти купив лише кілограм яблук?
Hai davvero dipinto questo ritratto? Sei un piccolo Caravaggio!
Ти й справді намалював цей портрет? Та ти майже Караваджо!
Hai deciso? Stai o vai? ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Ти вирішив? Ідеш чи залишаєшся?
Hai detto anche troppo.
Ти сказав навіть більше ніж треба.
Hai fatto bene ad aiutarla.
Ти добре зробив, що їй допоміг.
Hai fatto il rovescio di quello che dovevi fare.
Ти зробив протилежне від того, що повинен був зробити.
Hai già comprato il regalo di compleanno per Marta? Il sabato prossimo darà la festa a casa sua.
Ти вже купив Марті подарунок на день народження? Наступної суботи вона влаштовує свято у себе вдома.
Hai già finito il lavoro che ti avevo affidato?
Ти вже закінчив роботу, яку я тобі довірив?
Hai già trovato il tesoro. Tanto basti, andiamocene!
Ти вже знайшов скарб. Цього досить, ходімо звідси!
Hai imparato tutto?
Ти все вивчив (вивчила)?
Hai nessun giornale da leggere?
Маєш почитати якусь газету?
Hai parlato a qualcuno di quello che avevi visto?
Ти кому-небудь розповідав про те, що бачив?
Hai preso i soldi, vero?
Ти ж узяв гроші, правда?
Hai preso l’abbronzante?
Ти узяв засіб для засмаги?
Hai qualche libro da farmi leggere?
Маєш почитати якусь книгу?
Hai ricevuto il messaggio dal nostro professore?
Ти одержала повідомлення від нашого викладача?
Hai scelto la borsa? ‒ Sì, prendo quella piccola.
Ти вже вибрала сумочку? ‒ Так, візьму меншу.
Hai sentito la notizia? Il fratello di Anna è finito sindaco di Roma!
Ти чула новину? Брат Анни став мером Рима!
Hai sentito le sue parole?
Ти почув, що він сказав?
Hai trovato qualcosa di meglio?
Ти знайшов щось краще?
Hai visto Rigoletto ieri sera?
Ти був на "Ріголетто" вчора ввечері?
Hai visto l’amico? Sta tenendo Marta per mano.
Ти його бачила? Він тримає Марту за руку.
Hai visto mai che oggi nessuno ti telefona!
Чи видана це річ, що тобі сьогодні ніхто не дзвонить!
Hai visto? Sono già usciti i primi fiori.
Ти бачив? Уже зійшли перші квіти.
Hanno chiamato me, non te.
Вони кликали мене ‒ не тебе.
Hanno da passare molti anni ancora.
Має минути ще багато років.
Hanno ridotto l’edificio settecentesco a un magazzino.
Вони зробили склад з будівлі 18-го століття.
Hanno venduto la lora macchina.
Вони продали свою машину.
Ho 33 anni sonati (compiuti).
Мені виповнилося 33 роки.
Ho abbonito la mia abilità di convincere.
Я удосконалив своє вміння переконувати.
Ho abborrato tutti i guanciali.
Я набив усі подушки.
Ho abbruciacchiato il fiore che mi aveva regalato Luigi quando partiva.
Я засушила квітку, яку мені подарував Луїджі, коли від’їжджав.
ho altro da fare
мені й так є чим займатися
Ho ancora qualche dubbio.
Я досі маю деякі сумніви.
Ho appreso questa notizia dall’internet.
Я дізнався про цю новину з інтернету.
Ho avuto questo libro per pochi soldi.
Я дешево купив цю книгу.
ho avuto una lettera, notizie da casa
я одержав листа, новини з дому