Словосполучення (звороти), що містять слово «fatti» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
farsi bello del sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi bello del sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
farsi bello del sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi bello del sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi bello del sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi bianco
спокутувати гріхи
farsi coraggio
кріпи́тися
farsi coraggio
мужа́тися
farsi coraggio
не занепадати (не підупадати) духом
farsi di fuoco
заливатися рум’янцем
farsi di fuoco
пекти раків (раки)
farsi di fuoco
червоніти (шаріти) як калина (мак, буряк, жар, кармазин, рак)
farsi due palle [così]
насилу щось робити
farsi due palle [così]
страшенно знудитися
farsi forte
бути мужнім
farsi forte (di qc)
вдава́тися (до чого)
farsi forte (di qc)
використо́вувати (що)
farsi forte (di qc)
кори́стува́тися (чим)
farsi forte
не журитися
farsi forte (di qc)
удава́тися (до чого)
farsi forza
кріпи́тися
farsi forza
мужа́тися
farsi forza
не занепадати (не підупадати) духом
farsi giustizia [da sé]
чинити самосуд
farsi grande
величається, як заєць хвостом (хто)
farsi grande
запишався, як кошеня в попелі (хто)
farsi grande
пишається, як корова в хомуті (хто)
farsi grande
чваниться, наче та кобила, що віз побила (хто)
farsi montare il sangue alla testa
кров ударяє (бухає) / ударила (забухала) в голову (до голови)
farsi onore col sol(e) di luglio
величається, як заєць хвостом
farsi onore col sol(e) di luglio
гречана каша сама себе хвалить
farsi onore col sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi onore col sol(e) di luglio
запишався, як кошеня в попелі
farsi onore col sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
farsi onore col sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi onore col sol(e) di luglio
пишається, як корова в хомуті
farsi onore col sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi onore col sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi onore del sol(e) di luglio
гречана каша сама себе хвалить
farsi onore del sol(e) di luglio
гречана каша хвалиться, ніби вона з коров’ячим маслом родилася
farsi onore del sol(e) di luglio
знайте нас: ми ‒ кислиці, із нас квас
farsi onore del sol(e) di luglio
калина сама себе хвалить, що з медом добра
farsi onore del sol(e) di luglio
хвалилася вівця, що в неї хвіст як у жеребця, та ніхто тому не вірив (віри не йняв)
farsi onore del sol(e) di luglio
хвалилася коза, що в неї хвіст довгий
farsi passare per qd
вдава́ти (кого)
farsi passare per qd
прикида́тися (ким)
farsi passare per qd
удава́ти (кого)
farsi piccolo piccolo
іти крадучись
farsi piccolo piccolo
намагатися бути непомітним
farsi prendere la mano
втрачати контроль над ситуацією