Словосполучення (звороти), що містять слово «fai» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
fare fuoco e fiamme
зробити все можливе
fare fuoco e fiamme
зробити все, що змога (що спромога, що сила) (чия)
fare fuoco e fiamme
зробити все, що можна
fare giustizia (a qd)
визнавати заслуги (чиї)
fare giustizia (a qd)
віддавати належне (кому)
fare giustizia (a qd)
оцінювати як слід (як належить) (кого)
fare giustizia da sé
чинити самосуд
fare gran vita
жити (купатися) в розкошах
fare gran vita
жити, мов (як, наче і т. ін.) у бога (Христа, батька і т. ін.) за пазухою
fare gran vita
жити на всю губу
fare gran vita
жити на широку стопу
fare gran vita
жити паном (по-панському)
fare gran vita
жити, як пампух в олії
fare gran vita
жити як у Бога за дверима
fare gran vita
паном діло жити
fare i capelli bianchi in un lavoro
присвятити багато років якійсь роботі
fare i propri comodi
дбати про свій інтерес (користь, зиск)
fare i propri comodi
пильнувати (глядіти) свого інтересу
fare i propri doveri a qd
засвідчити (виявити, скласти) пошану (повагу) (кому)
fare il bello
велича́тися
fare il bello
палати коханням
fare il bello
пиша́тися
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
верхово́дити
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
має велику силу (вагу)
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
мати незаперечний авторитет
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
мати повну і всіма визнану владу
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
робити погоду
fare il doppio gioco
вести подвійну гру
fare il doppio gioco
грати двоїсту гру
fare il doppio gioco
сидіти на двох стільцях (між двома стільцями)
fare il fatto suo
діяти у властих інтересах
fare il grande
величається, як заєць хвостом (хто)
fare il grande
запишався, як кошеня в попелі (хто)
fare il grande
пишається, як корова в хомуті (хто)
fare il grande
чваниться, наче та кобила, що віз побила (хто)
fare il morto
лежати на воді
fare il morto
не рухатися
fare il muso lungo
намурмо́ситися
fare il muso lungo
насу́питися
fare il muso lungo
нахму́ритися
fare il passo più lungo della gamba
братися за те, що тобі не до снаги
fare il passo più lungo della gamba
переоцінювати свої сили
fare il pesce
напружувати біцепс
fare il pesce in barile
вдавати байдужість
fare il pesce in barile
як (мов, наче і т. ін.) з гуски вода
fare il piccolo cabotaggio
братися за незначні політичні ініціативи через обережність, недостатню рішучість або з розрахунку
fare il processo (a qd)
засу́джувати (кого)
fare il processo (a qd)
критикува́ти (кого)
fare il processo alle intenzioni
судити не з дій, а з намірів
fare il viso verde
скриви́тися