Словосполучення (звороти), що містять слово «e» у категорії «загальна лексика»
conoscere una persona nel suo vero essere
знати, яке справжнє єство людини
Cos’è successo?
Що трапилося?
così sia!
хай буде так!
Credere agli abbaiatori è nuocere a se stesso.
Вірити лихословам ‒ це шкодити самому собі.
dare l’essere (a qd)
сплоди́ти (кого)
Datemi cinque minuti, vado e vengo.
Дайте мені п’ять хвилин, я туди й назад.
Dei delitti e delle pene
Про злочини й покарання (назва праці Чезаре Беккарії)
Demetrio è un bravo ragazzo, soltanto un po’ pigro.
Деметріо ‒ славний хлопець, тільки лінкуватий.
Dev’essere successo qualcosa.
Мабуть, щось сталося.
Devo uscire. Vado e vengo.
Мені треба вийти. Я туди й назад.
Di che è fatto?
З чого це зроблено?
Di che segno sei?
Хто ти за гороскопом?
Di dove sei, piccola?
Звідки ти, крихітко?
Di dove sei uscito?
Звідки ти тут узявся?
Di queste macchine, qual è la migliore?
Яка краща з цих двох машин?
Dieci anni fa la natura qui era ben diversa.
Десять років тому тутешній пейзаж був зовсім інакшим.
Dimmi com’era la città nella quale sei nato.
Опиши мені місто, у якому ти народився.
Dio è
Бог існує
Dire la verità o no per me è tutt’uno.
Мені байдуже, чи говорити правду, чи ні.
diritti e doveri del cittadino
права й обов’язки громадянина
diventare (essere) una donna
ви́рости
diventare (essere) una donna
стати жінкою (дорослою)
dolci a base di miele e mandorle
солодощі на основі меду та мигдалю
Dopo aver passato una settimana a Parigi, Giorgio è rimasto pulito.
Провівши тиждень у Парижі, Джорджо залишився без шеляга за душею.
Dopo quasi cinquanta anni di assenza Galileo è finalmente tornato alla casa dei padri.
Після майже п’ятдесяти років відсутності Ґалілео нарешті повернувся у дім своїх предків.
Dopo un breve periodo di crisi la situazione economica è migliorata.
Після короткого періоду кризи економічна ситуація покращилася.
Dove cavolo sei stato?
Де ти в біса був?
Dove cazzo sei stato?
Де ти в біса був?
Dov’è Gianna? ‒ Tornerà a lavorare tra cinque minuti.
А де Джанна? ‒ Вона повернеться до роботи за п’ять хвилин.
Dov’è Giorgio? ‒ È andato dal medico.
Де Джорджо? ‒ Він пішов до лікаря.
Dov’è il tuo cellulare? ‒ L’ho lasciato da qualche parte.
Де твій телефон? ‒ Я його десь залишив.
Dov’è Marco? ‒ È intoppato in un suo amico di scuola, arriva tra pochi minuti.
А де Марко? ‒ Він зустрів одного свого шкільного друга, прийде через декілька хвилин.
Dov’è quell’idiota di Paolo?
Де той ідіот Паоло?
Dove sono finite le chiavi?
Куди поділися ключі?
Dove sono i miei quaderni? Non posso trovarli.
Де мої зошити? Я не можу їх знайти.
Dov’ero rimasto?
На чому я зупинився? (у розмові)
Dovete lavorare, quale che sia il vostro desiderio.
Ви мусите працювати, хоч би чого ви хотіли.
Dovevo uscire, quando i miei genitori sono venuti.
Я збирався виходити, коли прийшли мої батьки.
Dovrebbero essere già qui.
Вони б уже мали бути тут.
Due e tre, cinque.
Два плюс три дорівнює п’ять.
due giorni or sono
два дні тому
due milioni e cinquecentodiecimila
два мільйони п’ятсот десять тисяч
Due più tre è uguale a cinque.
Два плюс три дорівнює п’ять.
È addirittura incredibile!
Це просто неймовірно!
E allora, tu vieni?
То що там, ти йдеш?
È alto come me.
Ми з ним одного зросту.
È amico solo di nome. Non ti aiuterà quando ne avrai bisogno.
Він тільки зветься другом. Від нього не дочекаєшся допомоги, коли вона тобі знадобиться.
è andata!
ми зробили це!
è andata!
удалося!
È andata molto giù dopo gli avvenimenti recenti.
Вона сильно змарніла після нещодавніх подій.