Словосполучення (звороти), що містять слово «di» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
andarci di mezzo
стражда́ти (від негативних наслідків чиїхось дій)
andare a naso (a lume di naso)
діяти на інстинктах
andare alla ventura [di Dio]
здатися на випадок
andare alla ventura [di Dio]
здатися на долю (на ласку долі)
andare con i piedi di piombo
обережно ступати
andare di bene in meglio
ставати все кращим
andare di bene in meglio
що година, то й новий клопіт (то й нові прикрощі)
andare di bene in meglio
що година, то не легше
andare di bene in meglio
що далі, то гірше (то важче)
andare di gran passo
іти швидкою ходою
andare di gran passo
спіши́ти
andare di male in peggio
ставати чимраз гіршим
andare di (per, a) traverso
в горло не лізти
andare di (per, a) traverso
захлину́тися (чим)
andare di (per, a) traverso
не припасти до вподоби (до сподоби, до смаку, до любості, до мислі) (кому)
andare di (per, a) traverso
піти "не в те горло" (про їжу, воду - потрапити до дихальних шляхів, а не до стравоходу)
andare di (per, a) traverso
піти шкереберть
andare di porta in porta
з довгою рукою ходити
andare di porta in porta
з торбами (з торбою) ходити
andare di porta in porta
за проханим (за ласкавим) хлібом ходити
andare di porta in porta
по жебрах (на жебри, в жебри) ходити
andare di porta in porta
по миру ходити
andare di porta in porta
попідвіконню ходити
andare in brodo di giuggiole
[аж] не тямитися з радощів
andare in brodo di giuggiole
бути в нестямі (без тями) з радощів
andare in brodo di giuggiole
захо́плюватися
andare in brodo di giuggiole
зачаро́вуватися
andare in brodo di giuggiole
не тямити себе з радощів
andare in brodo di giuggiole
себе не чути з радощів
andare in brodo di giuggiole
у радощах не чутися
andare mendico di tutto
жити у великих злиднях (у великому вбозтві)
andare mendico di tutto
нічого не мати
andare per le mani di tutti
піти поміж людей (про книгу тощо - поширитися)
ascoltare la voce della coscienza
дослухатися до голосу совісті
aver detto il paternostro di san Giuliano
знайти гарне місце для ночівлі
avere dello scemo
бути дурним
avere dello scemo
втрачати здоровий глузд
avere fantasia di qc
жада́ти (чого)
avere gli occhi foderati di prosciutto
не бачити очевидних речей
avere gli orecchi foderati di prosciutto
не бажати слухати  (чого)
avere gli orecchi foderati di prosciutto
не чути  (чого)
avere i nervi a fior di pelle
бути знервованим
avere i nervi a fior di pelle
мати нерви на межі
avere il viso di fuoco
обличчя палахкотить (у кого)
avere le mani di creta (di vetro)
мати діряві руки (про людину, у якої постійно щось падає з рук)
avere mani di burro
мати діряві руки
avere più virtù della betonica
мати купу чеснот
avere qc a portata di mano (sotto mano, alla mano)
мати що-небудь напохваті (напоготові)
avere qc a portata di mano (sotto mano, alla mano)
мати що-небудь під рукою (при руці)
avere qualcosa sulla punta della penna
навмисно не писати чогось