Словосполучення (звороти), що містять слово «dello» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
avere quattro quarti di nobiltà
мати бездоганно шляхетне походження
avere una parola sulla punta della lingua
крутитися (вертітися) на язиці (на кінчику язика)
avere una parola sulla punta della lingua
на язиці висіти  (про слово)
avere una vita (un vitino) di vespa
мати стан як в оси
avere un’anima di artista
мати вроджений талант
bagnarsi le mani di sangue
закривавити (скривавити, покривавити) руки
bagnarsi le mani di sangue
заплямувати руки кров’ю
banco di prova
випро́бування (с.)
battesimo del fuoco
перша участь людини у збройній сутичці
ben di Dio
добро́ (с.) (сукупність речей)
ben di Dio
доста́ток (ч.)
bere l’acqua della propria cisterna
пити воду з криниці своєї  (не бажати інших жінок, крім своєї дружини; не зазіхати на чуже)
cacciare se stesso di vita
кінець собі зробити
cacciare se stesso di vita
кінчити (покінчити) [життя] самогубством
cacciare se stesso di vita
накласти на себе руки
cacciare se stesso di vita
смерть собі заподіяти
cacciare se stesso di vita
укоротити собі віку
calcio del mulo
удар по особі, що не може захищатися
cambio della guardia
зміна керівництва
campare di vita (o la vita)
врятуватися від смерті
cantare fuor di chiave
складати поганенькі вірші
cantare fuor di coro
говорити не до ладу (невлад, невлучно, не до речі)
cantare il vespro (il mattutino) degli Ermini
звинува́чувати  (кого)
cantare il vespro (il mattutino) degli Ermini
критикува́ти  (кого)
cantare il vespro (il mattutino) degli Ermini
обвинува́чувати  (кого)
cantare in qd (sotto nome di qc)
бути записаним на чиєсь ім’я  (про кредит, рахунок тощо)
castigo di Dio
божий напуст
castigo di Dio
гнів божий
castigo di Dio
кара божа
cavare le parole di bocca
витягувати слова  (з кого)
cercar de’ funghi
ходити сюди-туди
cercar de’ funghi in Arno
шукати в неправильному місці
cercar de’ funghi in Arno
шукати те, чого немає
cercar de’ pesci in monte Morello
шукати в неправильному місці
cercar de’ pesci in monte Morello
шукати те, чого немає
cercare di frignuccio
накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову)
cercare di frignuccio
шукати лиха (біди) на свою голову
chi non digiuna la vigilia di Natale, corpo di lupo e anima di cane
хто не постить на Святвечір, той має вовче тіло і собачу душу
chiaro come la luce del giorno
ясний як [білий] день
chiaro come la luce del giorno
ясно як [білий] день
chiaro come la luce del sole
це й дурень зрозуміє
chiaro come la luce del sole
це цілком зрозуміло
chiaro come la luce del sole
це ясніше сонця
chiaro come la luce del sole
це ясно, як [божий] день
cita cita, chi vuol del ben se ’l faccia in vita
про спасіння душі треба думати ще за життя
cocco (bello) di mamma
мамин пестунчик (мазунчик)
cocco (bello) di mamma
мамин улюбленець
cocco (bello) di mamma
розпещений синочок
coll’arco della schiena (della stiena)
з усієї сили
coll’arco della schiena (della stiena)
на всі боки