Словосполучення (звороти), що містять слово «dello» у категорії «загальна лексика»
monco di una mano
безру́кий (без кисті однієї руки)
niente di più
та й по всьому
olio di trementina
шпигина́р (ч.)
ONU (m) (Organizzazione delle Nazioni Unite)
ООН (Організація об’єднаних націй)
parola di gentiluomo
слово честі
persona di mezza tacca
людина середньої статури
pezzo di artiglieria
гарма́та (ж.)
prezzo di mercato
ринкова ціна
privo di senso
беззмісто́вний
sulla base di
на підставі
una di queste sere
в один з наступних вечорів
una poesia di Dante
вірш Данте
una porzione di carne
порція м’яса
una quarantena di venti giorni
двадцятиденний карантин
una regione abbondante di alberi
багатий на дерева регіон
una ricchezza di citazioni
велика кількість цитат
una specie di
щось на зразок (на взір, на кшталт) (чого)
una specie di
щось ніби (що)
una specie di
щось подібне (до чого)
una statua di marmo
мармурова статуя
una triste giornata di pioggia
похмурий дощовий день
un’autostrada di seicento chilometri
шестисоткілометрова автострада
unione di fatto
фактичний шлюб
unione di fatto
фактичні шлюбні відносини
unità di misura
одиниця вимірювання
unità di tempo
одиниця часу
uno di loro
один із них
uno di questi giorni
через декілька днів
Uno sparo ruppe il silenzio della notte.
Нічну тишу розірвав постріл.
uno stanco imitatore di Monet
блідий імітатор Моне
un’ora di notte
одна година після смерку
uomini di colore
темношкірі люди
uomo delle caverne
печерна людина
uomo di (buon) gusto
людина з хорошим смаком
uomo di casa
домогоспо́дар (ч.)
uomo di Chiesa
священнослужи́тель (ч.)
uomo di classe
елегантна людина
uomo di corte
придво́рний (ч.)
uomo di coscienza
совісна людина
uomo di modeste origini
людина невисокого роду
urlare di dolore
вити від болю
uscire di casa
вийти з дому
Vari mi avevano detto di arrendermi, però alla fine ho vinto.
Багато хто казав мені здаватися, але зрештою я переміг.
vario di pensieri
такий, що часто змінює думку
Versami un po’ di rosso.
Налий мені трохи червоного вина.
Vi recapiterò i documenti per mezzo del corriere.
Я передам вам документи кур’єром.
Viene processato per spaccio di stupefacenti.
Його судять за збут наркотиків.
Vieni di qua.
Іди (заходь) сюди.
Vorrei conservare tutti i ricordi di questo giorno.
Я хотів би зберегти в пам’яті всі події цього дня.
Vorrei sapere il perché del tuo comportamento.
Я б хотів знати причину такої твоєї поведінки.