Словосполучення (звороти), що містять слово «della» у категорії «архаїзми»
far vita (la vita)
жи́ти  (де)
far vita (la vita)
ме́шкати  (де)
far vita (la vita)
прожива́ти  (де)
fare alla palla
грубо поводитися  (з ким)
fare alla palla
обража́ти  (кого)
fare alla palla
правити як завгодно, згідно з власним бажанням  (ким, чим)
fare alla palla
пускати на вітер (з вітром, за вітром)  (що)
fare alla palla
робити що заманеться  (з ким, чим)
fare alla palla
смія́тися  (з кого)
fare come la civetta, tutto mio
всяка курка не дурна: не від себе, а все до себе
fare come la civetta, tutto mio
горнути все собі
fare come la civetta, tutto mio
курка, що гребе, то все на себе
fare come la civetta, tutto mio
що є, то моє
fare come la civetta, tutto mio
що моє, не рушай
fare come l’Ammannato: la roba è finita, e il tempo [gli] è avanzato
постарів і не має, на що жити (як архітектор Амманнаті)  (хто)
fare di tutti
ризикувати життям
fare di tutti
ризикувати усім
fare di tutti
ставити всі гроші
fare di tutto
братися на всі способи
fare di tutto
вживати усіх заходів (способів)
fare il viso verde
скриви́тися
fare la parola
виконувати обіцянку
fare la parola
кори́тися  (кому)
fare la parola
слу́хатися  (кого)
fare le parole
виголошувати промову
fare le parole
звільня́ти  (з роботи)
fare le parole
звільня́тися  (з роботи)
figlio di fave e babbo di lino
боби пускають нові паростки після того, як примерзли; льон ‒ ні
finire / lasciare la vita
визіхнути (визівнути) духа
finire / lasciare la vita
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
finire / lasciare la vita
віддавати (віддати) богові (богу) душу
finire / lasciare la vita
відійти у вічність (у довічний сон)  ([уроч.])
finire / lasciare la vita
відійти у небуття  ([уроч.])
finire / lasciare la vita
відійти́
finire / lasciare la vita
вме́рти
finire / lasciare la vita
до свого берега причалити  ([заст.])
finire / lasciare la vita
дуба дати (врізати)
finire / lasciare la vita
дутеля з’їсти (із’їсти)
finire / lasciare la vita
задерти ноги
finire / lasciare la vita
зажити смерті
finire / lasciare la vita
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
finire / lasciare la vita
заснути навіки (довіку, вічним сном)  ([уроч.])
finire / lasciare la vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
finire / lasciare la vita
лягти на лаву
finire / lasciare la vita
не топтати [вже] рясту
finire / lasciare la vita
переступити (піти, переставитися) на той світ
finire / lasciare la vita
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
finire / lasciare la vita
піти з життя (в могилу, від нас)
finire / lasciare la vita
піти (одійти) на спокій (до спокою)  ([уроч.])
finire / lasciare la vita
піти (полетіти) до праотців