Словосполучення (звороти), що містять слово «de» у категорії «застарілі слова»
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний, як Соломонів патинок  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний, як Федькова кобила  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розуму ані ложки  (у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)  (у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
такого дурня пошукати  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
тричі дурень  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
туман туманом  (хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
ума ні з шило нема  (у кого)
essere di molte parole
бути балакучим
far delle cose nere bianche
видавати біле за чорне
far delle cose nere bianche
з чорного біле робити
far delle cose nere bianche
називати чорне білим
fare del bianco nero
досягати бажаного за допомогою брехні
fare del bianco nero
обду́рювати
fare del bianco nero
обма́нювати
figli de’ profeti
учні пророків
figli del mare
заморські народи
figli del regno
ті, хто потрапить у рай
figli della luce
набожні люди
figli di Dio
я́нголи (мн.)
figli di Francia
сини короля Франції
figli di San Francesco
франциска́нці (мн.)
figlia del cielo
релі́гія (ж.)
figlia del turcasso
стріла́ (ж.)
figlia di Babilonia
Вавило́н (ч.)
figlia di camera
покої́вка (ж.)
figlia di Francia
королева Франції
figlia di re
жінка королівського роду
figlia maggiore del re di Francia
Паризький університет
figlio del figlio
внук (ч.)
figlio della montagna
гірня́к (ч.)
figlio della montagna
горя́нин (ч.)
figlio della morte
приречений на смерть
figlio della morte
той, хто заслуговує померти
figlio della terra
безба́тченко (ч.)
figlio di tutti
байстрю́к (ч.)
figlio di tutti
байстря́ (с.)
figlio di tutti
безба́тченко (ч.)
figliuolo di Dio (dell’Altissimo)
людина, що має високі моральні якості
figliuolo di tante lagrime
син, якого було складно вирощувати
fiore di borace
борна кислота
fuor di lavoro
такий, що не працює  (про інструмент, механізм тощо)
giocator di parole
каламбури́ст (ч.)
Gli abitanti della città si sono abbarrati tra le mura.
Мешканці міста забарикадувалися серед мурів.
ingiuria di parole
словесна образа
l’acqua del proprio gorgo è bella e chiara
природне завжди красивіше за штучне
l’acqua, il fumo e la mala femmina cacciano la gente di casa
коли в хаті дах тече, коли очі дим пече, коли жінка допече ‒ звідти кожен утече
latino di bocca
балакли́вий
latino di bocca
балаку́чий
latino di bocca
говірки́й