Словосполучення (звороти), що містять слово «dare» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
non ne aver uno da segnare il tempo
тільки душа, а в кишені ні гроша  (у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
шаг був один ‒ і той пропав  (у кого)
non sentirci da quell’orecchio
не бажати розмовляти на певну тему
non sentirci da quell’orecchio
не змінювати певних рішень
non veder più da una cosa a un’altra
не бачити різниці між двома речами
ognun dà la colpa al cattivo tempo
винувата діжа, що не йде на ум їжа
ognun dà la colpa al cattivo tempo
винувата хата, що привела Гната
ognun dà la colpa al cattivo tempo
і Гнат не винуват, і Килина не винна, тільки винна, бачся, хата, що пустила на ніч Гната
ognun dà la colpa al cattivo tempo
не може по конях, то хоч по голоблях
ognun dà la colpa al cattivo tempo
не можна по коневі, то по сліду (то по кульбаці)
ognun dà la colpa al cattivo tempo
невістка винна
ognun dà la colpa al cattivo tempo
як нема на кого, то на жінку
palla da biliardo
лиса (поголена) голова
parlare da sé (da solo)
говорити (казати тощо) [самому] до себе
parlare da sé (da solo)
говорити (розмовляти) з самим собою
parlare da solo a solo
говорити віч-на-віч (з ким)
parlare da uomo a uomo
говорити, як чоловік з чоловіком (відверто)
passare da morte a vita
перейти до кращого становища
passare da un estremo all’altro
кидатися з однієї крайності в другу (до другої)
passare da un estremo all’altro
кидатися з одного краю в другий (до другого)
pazzo da legare
безу́мець (ч.)
pazzo da legare
безу́мний (ч.)
pazzo da legare
божеві́льний (ч.)
pazzo da legare
навіже́ний (ч.)
pazzo da legare
навісни́й (ч.)
pazzo da legare
причи́нний (ч.)
pazzo da legare
шале́нець (ч.)
politica da caffè
застільні розмови про політику
restare col danno e con le beffe
опинитися в дурнях
restare col danno e con le beffe
пошитися в дурні
ricominciare (ripartire) da zero
починати знову з самого початку
ricominciare (ripartire) da zero
починати знову з того самого місця
ricominciare (ripartire) da zero
починати наново
rifarsi da lontano
здалека заходити (розповідаючи про що-небудь)
se tanto mi dà tanto
якщо так буде й далі
tempo da bestie
люта холоднеча
tempo da bestie
лютий холод (мороз)
tempo da bestie
него́да (ж.)
tempo da bestie
непого́да (ж.)
tempo da bestie
собачий холод
tempo da bestie
холодно, хоч вовків (собак) гони (ганяй)
tempo da bestie
холодно, що й собаку не вдержиш
tempo da cani (da lupi)
люта холоднеча
tempo da cani (da lupi)
лютий холод (мороз)
tempo da cani (da lupi)
него́да (ж.)
tempo da cani (da lupi)
непого́да (ж.)
tempo da cani (da lupi)
собачий холод
tempo da cani (da lupi)
холодно, хоч вовків (собак) гони (ганяй)
tempo da cani (da lupi)
холодно, що й собаку не вдержиш
tempo perduto, ridotto a memoria, dà più noia che gloria
згаяний час стає сумним спогадом