Словосполучення (звороти), що містять слово «dalla» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
dare da fare
завдавати турбот
dare da fare
загадувати щось зробити
dare da pensare
бенте́жити (кого)
dare da pensare
непоко́їти (кого)
dare da pensare
турбува́ти (кого)
dare da pensare
хвилюва́ти (кого)
dipartire qd dalla virtù della vita
вбива́ти  (кого)
dipartire qd dalla virtù della vita
відбирати життя  (у кого)
dipartire qd dalla virtù della vita
вкорочувати віку  (кому)
dipartire qd dalla virtù della vita
заподіювати смерть  (кому)
dipartire qd dalla virtù della vita
зганяти зі світу  (кого)
dipartire qd dalla virtù della vita
позбавляти життя  (кого)
distinguere il bianco dal nero
уміти відрізняти хороше від поганого, правду від неправди тощо
donna da marciapiede
мандрьо́ха (ж.)
donna da marciapiede
па́плюга (ж.)
donna da marciapiede
пові́йниця (ж.)
donna da marciapiede
пові́я (ж.)
donna da marciapiede
потіпа́ха (ж.)
donna da marciapiede
проститу́тка (ж.)
donna da marciapiede
хво́йда (ж.)
donna da marciapiede
хльо́рка (ж.)
donna da marciapiede
шльо́ндра (ж.)
donna da prezzo
мандрьо́ха (ж.)
donna da prezzo
па́плюга (ж.)
donna da prezzo
пові́йниця (ж.)
donna da prezzo
пові́я (ж.)
donna da prezzo
потіпа́ха (ж.)
donna da prezzo
проститу́тка (ж.)
donna da prezzo
хво́йда (ж.)
donna da prezzo
хльо́рка (ж.)
donna da prezzo
шльо́ндра (ж.)
donna da trivio
мандрьо́ха (ж.)
donna da trivio
па́плюга (ж.)
donna da trivio
пові́йниця (ж.)
donna da trivio
пові́я (ж.)
donna da trivio
потіпа́ха (ж.)
donna da trivio
проститу́тка (ж.)
donna da trivio
хво́йда (ж.)
donna da trivio
хльо́рка (ж.)
donna da trivio
шльо́ндра (ж.)
durare da Natale a Santo Stefano
коротко тривати
durare da Natale a Santo Stefano
швидко закінчитися
era da prevedere (prevedersi)
цього варто було сподіватися
essere da legare
бути божевільним
essere da meno dell’acqua versata dopo le tre
і нігтя не вартий
essere da meno dell’acqua versata dopo le tre
не вартий [ламаного] гроша (шага, шеляга, фунта, клоччя і т. ін.)
essere da meno dell’acqua versata dopo le tre
щербатої (зламаної, ламаної) копійки не вартий
essere morto di paura (dallo spavento)
бути до смерті наляканим
essere una bestia (un animale, un bue) da lavoro
невтомно працювати
essere una bestia (un animale, un bue) da lavoro
робити (працювати) до кривавого поту