Словосполучення (звороти), що містять слово «avere» у категорії «загальна лексика»
Ho bevuto del latte.
Я попив молока.
Ho bevuto qualche bicchiere di vino... Lascerò la macchina a casa tua e prenderò l’autobus.
Я випив кілька келихів вина... Мабуть, залишу машину у тебе вдома, а сам поїду автобусом.
Ho bevuto un bicchiere del vino abboccato.
Я випив склянку приємного на смак вина.
Ho bisogno di qualche ora di sonno. Non basto più al lavoro.
Мені треба хоча б декілька годин сну. Я вже не справляюся з роботою.
Ho buttato a mare i miei sogni. ("Il Nuovo De Mauro")
Я полишив свої мрії.
Ho capito le tue parole in un altro senso.
Я не так зрозумів твої слова.
Ho cercato tutta la stanza, ma il telefono non c’era.
Я перерив усю кімнату, але телефона там не було.
Ho chiamato loro, non voi.
Я кликав їх, а не вас.
Ho chiuso con la filosofia.
Я припинив займатися філософією.
Ho commesso un errore a comportarmi così.
Я неправильно вчинив, коли так поводився.
Ho comprato due gonne con un abbuono del 50%.
Я купила дві спідниці зі знижкою 50%.
Ho comprato la gonna, ma tutti mi dicono che sia brutta. La porterò indietro.
Я купила спідницю, але всі кажуть, що вона страшна. Поверну її в магазин.
Ho comprato questo abito per 50 euro.
Я купила цю сукню за 50 євро.
Ho comprato un po’ di formaggio e l’ho già mangiato.
Я купив трохи сиру й уже його з’їв.
ho da lavorare
я маю працювати
Ho dato un piccolo regalo a quanti sono venuti alla festa.
Я дав по маленькоу подарунку всім, хто прийшов на свято.
Ho dieci minuti per mangiare qualcosa e vestirmi.
У мене є десять хвилин, щоб щось з’їсти та вдягтися.
Ho dormito parecchio.
Я трохи поспав.
Ho fatto proprio così.
Я саме так і зробив.
Ho finito di fare le pulizie e mi sono messo a letto.
Я закінчив прибирати в домі й ліг спати.
Ho imparato a memoria le migliori pagine del romanzo.
Я вивчив напам’ять найкращі сторінки роману.
Ho inciampato in un ramo.
Я перечепився за якусь гілку.
Ho incontrato un uomo molto simpatico. È più vecchio di me e fa l’ingegnere.
Я зустріла дуже приємного чоловіка. Він старший за мене й працює інженером.
Ho letto due pagine di poesia e poi sono andato a dormire.
Я прочитав дві сторінки поезії, а потім пішов спати.
Ho letto un libro del cavolo.
Я прочитала паршиву книжку.
Ho mangiato abbondantemente stamattina.
Сьогодні вранці я ситно поїв.
Ho mangiato proprio bene.
Я по-справжньому добре поїв.
Ho messo le mie cose nella valigia.
Я поклав свої речі у валізу.
Ho molto da fare.
Я маю багато справ.
Ho ordinato tre pizze. Dobbiamo pagare 3 euro a testa.
Я замовив три піци. Кожен повинен заплатити по три євро.
Ho pagato per tre mesi in anticipo.
Я заплатив за три місяці наперед.
Ho parecchio da fare.
У мене багато справ.
Ho passato la mano dalla finestra per salutare la mamma.
Я висунула у вікно руку, щоб помахати мамі.
Ho passato la tua borsa dal divano al tavolo.
Я переклала твою сумку з дивана на стіл.
Ho perso il concerto, perché ero malato.
Я не пішов на концерт, тому що хворів.
Ho preparato una piccola cena.
Я приготував скромну вечерю.
Ho ricevuto duemila euro in (di) più. È uno sbaglio?
Я отримав на дві тисячі євро більше. Це якась помилка?
Ho ritrovato il viso del pittore in questo quadro.
На цій картині я впізнав обличчя художника.
Ho ritrovato le tue chiavi.
Я знайшов твої ключі.
Ho salvato gli orecchini nel cassetto.
Я заховала сережки в шухляду.
Ho sempre un fior di spiccioli.
У мене завжди купа дріб’язку.
Ho sentito che avevi vinto tu.
Я чув, що ти виграла.
Ho sostenuto moltissime beffe e ingiurie nella mia vita. Quello che dici tu non mi offende.
У своєму житті мені доводилося зносити купу глузувань і образ. Твої слова мене не чіпляють.
Ho studiato più discipline giuridiche all’università.
В університеті я вчив різноманітні юридичні дисципліни.
Ho tagliato la torta in otto parti.
Я розрізала торт на вісім шматків.
Ho tentato di parlare con te, ma non eri a casa.
Я намагався з тобою поговорити, але тебе не було вдома.
Ho trovato la tua bicicletta in soffitta. La posso prendere?
Я натрапив на горищі на твій велосипед. Можна його взяти?
Ho trovato un lavoro a Milano. Devo trasferirmi entro la fine del mese.
Я знайшла роботу в Мілані. До кінця місяця мушу переїхати туди.
Ho un dolore alla spalla che risponde un po’ nel braccio.
У мене болить плече й трохи віддає в руку.
Ho visto Giorgio e Francesco. Quest’ultimo teneva sottobraccio una piccola valigia.
Я побачив Джорджо і Франческо. Останній тримав під пахвою невеличку валізу.