Словосполучення (звороти), що містять слово «anima» у категорії «архаїзми»
addio dall’anima
з любов’ю  (наприкінці листа)
anima del dente
пульпа зуба
anima della scala
косоу́р (ч.)  (балка для підтримки сходів)
anima della scarpa
пі́дкла́дка (ж.)  (у взутті)
anima delle corde fasciate
внутрішня частина струн, обмотаних дротом
anima di Dio
Божа (свята, набожна) людина
anima di Dio
Боже творіння  (про людину)
anima di saturno
свинцевий оцет
anima (fuso) dell’argano
ко́ло́ворот (ч.)
anima monda
душа, яка спокутувала свої гріхи
anima persa
пропаща душа
anime prave
грішні душі
anime redente
душі, чиї гріхи були спокутувані смертю Ісуса Христа
anime sante
душі, які потрапили до раю або чистилища
aprire il volere dell’animo
висловлювати власну думку
beato quel corpo che per l’anima lavora
блаженне те тіло, яке живе для душі
[che] Dio abbia l’anima sua
легко йому лежати, сиру землю держати
[che] Dio abbia l’anima sua
нехай йому (над ним) земля пером (пухом)
chi non digiuna la vigilia di Natale, corpo di lupo e anima di cane
хто не постить на Святвечір, той має вовче тіло і собачу душу
chi promette e non attiene, l’anima sua non va mai bene
краще не обіцяти, як слово ламати (як слова не держати)
chi promette e non attiene, l’anima sua non va mai bene
мовивши слово, треба бути йому паном
chi promette e non attiene, l’anima sua non va mai bene
хто від слова відскочить, коло того шкура обскочить
commosso nell’anima (infino all’anima)
зворушений до глибини душі
con tutte le forze dell’anima
усією душею
curare [le] anime
піклуватися про душі парафіян
dar l’anima
віддава́тися  (кому, чому)
dar l’anima
присвячувати себе  (кому, чому)
dar l’anima a Dio
віддаватися служінню Богові
dar l’anima al diavolo (al nemico)
втрачати надію
dar l’anima al diavolo (al nemico)
зневі́рюватися
dar l’anima al diavolo (al nemico)
зневіря́тися
dare per l’anima
віддавати на користь церкви
far perder l’anima
виводити з себе  (кого)
far perder l’anima
виводити з терпіння  (кого)
far perder l’anima
діймати (дійняти) до серця  (кого)
far perder l’anima
дозоля́ти  (кому)
far perder l’anima
допіка́ти  (кому)
far perder l’anima
дошкуля́ти  (кому)
far perder l’anima
дратува́ти  (кого)
far perder l’anima
уривати терпець  (кому)
fare l’anima
визріва́ти
fare l’anima
виспіва́ти
fare l’anima
вистига́ти
fare l’anima
дозріва́ти
fare l’anima
доспіва́ти
fare l’anima
достига́ти
fare l’anima
зрі́ти
fare l’anima
спі́ти
fare l’anima
сти́гнути
fare un bene per l’anima [propria]
робити що-небудь для спасіння душі
  • 1
  • 2