Словосполучення (звороти), що містять слово «US» у категорії «розмовна мова»
don’t call us, we’ll call you
не дзвоніть нам, ми зателефонуємо Вам самі (уживається, щоб сказати комусь, що він чи вона не пройшов співбесіду)
Give us a kiss!
Поцілуй-но мене!
Henry, get lost! We are not interested!
Генрі, загубися! Нам нецікаво!
here we go again
і знову те саме (уживається, коли щось погане трапляється знову)
Honey, get a move on! We are late!
Кохана, поквапся! Ми спізнюємося!
How are we today?
Як тут наші справи?
I make like I am the leader, but we all know the truth.
Я вдаю з себе лідера, але ми всі знаємо правду.
It’s high time for us to get trucking.
Нам давно пора йти.
it’s time I was moving/we ought to get moving
мені/нам час іти
Joe told us a few jokes around the water-cooler yesterday.
Джо розповів нам кілька жартів вчора біля кулера.
Now, after these events, we know where he’s at.
Тепер, після цих подій, ми знаємо, на чиєму він боці.
We agreed to meet at half past eight, but I was two hour late. So you do the maths!
Ми домовилися зустрітися о пів на дев’яту, але я спізнилася на 2 години. Тож сама розумієш!
We can meet today, tomorrow, or whenever.
Ми можемо зустрітися сьогодні, завтра або в будь-який інший день.
We get on just like a house on fire.
Ми ладнаємо просто чудово.
We got stuck in the mother of all traffic jams.
Ми застрягли в колосальному заторі.
We have to call you-know-who.
Ми маємо зателефонувати сам знаєш кому.
We met yesterday, and Amanda was all ’I want to quit my job!’
Ми вчора зустрічались, і Аманда весь час торочила, що хоче кинути роботу.
we ponied up 40 dollars for that book
ми сплатили 40 доларів за цю книгу
We went for an Indian last night. It was extremely spicy.
Учора ввечері ми пішли з’їсти чогось індійського. Страва була неймовірно гостра.
What are we waiting for?
Чого ми чекаємо?
What do you say we go out for lunch?
Як щодо того, щоб пообідати разом?
you/we get
вживається замість "there is" або "there are"