Словосполучення (звороти), що містять слово «Il» у категорії «архаїзми»
tutto fai, ma la casa con due porte mai
в будинку повинен бути лише один вихід  (через інший можуть залізти злодії)
tutto il rosso non son ciliege
блищиться, як злото, а всередині ‒ болото
tutto il rosso non son ciliege
буває, що й черепок блищить
tutto il rosso non son ciliege
капуста-то гарна, та качан гнилий
tutto il rosso non son ciliege
не все добре, що смакує
tutto il rosso non son ciliege
не все те золото, що блищить
tutto il rosso non son ciliege
не все, що сіре, то й вовк
tutto il rosso non son ciliege
славні бубни за горами, а прийдеш ближче ‒ собача шкура (а зблизька шкуратяні)
tutto sta nel fare i primi paoli
аби почати, а там воно й піде
tutto sta nel fare i primi paoli
добре почав, добре й скінчив
tutto sta nel fare i primi paoli
добрий початок ‒ половина діла
tutto sta nel fare i primi paoli
добрий початок (почин) до кінця доведе
tutto sta nel fare i primi paoli
за початком діло становиться
tutto sta nel fare i primi paoli
почин дорожчий за гроші
tutto sta nel fare i primi paoli
як добре почнеш, то і діло добре піде
un bel morir tutta la vita onora
гідна смерть робить гідним і життя
una colonna del marmo
мармурова колона
una parola imbratta il foglio
одне слово може все зіпсувати
uscir dal (del) fango
із грязі у князі
uscir dal maestro (del maestro, di sotto il maestro)
не бути під наглядом учителя
uscir del proposto (del proposito)
відхилятися від запланованого або запропонованого іншими
uscir fuori del secolo
дуже здивуватися
uscir fuori del secolo
остовпі́ти
uscir fuori del secolo
оторопі́ти
uscire a (alla) riva
виходити на берег
uscire a (alla) riva
причалювати до берега
uscire alla (in) campagna
зніматися з постою, щоб іти в бій
uscire alla libera
відкривати свої думки
uscire alla libera
казати те, що на думці
uscire dai (dei) comandamenti (di qd)
порушувати накази (чиї)
uscire dal carruccio del babbo
не триматися материної спідниці
uscire dal carruccio del babbo
почати самостійне життя
uscire dal (del) cammino
відхилятися від установленого порядку
uscire dal (del) laccio
вибратися з зашморгу
uscire dal (del) laccio
врятуватися від небезпеки
uscire dal (del) pecoreccio
знайти вирішення заплутаної проблеми
uscire del corpo
випорожня́тися
uscire del corpo
ходити до вітру (до двору)
uscire del debito
не виконувати обов’язків (зобов’язань)
uscire del (di) marcio
досягати бажаного
uscire del (di) marcio
програвши невелику суму, не програти більшої
uscire del manico
відбитися глузду
uscire del manico
збожево́літи
uscire del manico
звихну́тися
uscire del manico
здурі́ти
uscire del manico
зсунутися з глузду
uscire del manico
позбутися розуму
uscire del secolo (di questo secolo)
визіхнути (визівнути) духа
uscire del secolo (di questo secolo)
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
uscire del secolo (di questo secolo)
віддавати (віддати) богові (богу) душу