Словосполучення (звороти), що містять слово «A» у категорії «розмовна мова»
a bad lot
мерзо́тник (ч.)
a bad lot
негі́дник (ч.)
a bag of bones
одні кістки та шкіра
a bag of cats
в поганому гуморі
a bag/box of tricks
різномінатні методи, трюки, плани, техніки тощо
a big cheese
велике цабе
a big girl’s blouse
дівчи́сько (с.) (про малодушного чоловіка)
a bit of advice
пора́да (ж.)
a brick short of a load
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
a brick short of a load
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
a brick short of a load
дурний, як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
a brick short of a load
з дурнів дурень
a brick short of a load
не сповна розуму  (хто)
a brick short of a load
не стає (немає) третьої (десятої) клепки [в голові]  (у кого)
a brick short of a load
у нього (йому) часом випадає (вискакує) якась клепка з голови
a brick short of a load
у нього часом (інколи) не всі вдома
a creepy old man
огидний стариган
a creepy smile
моторошна посмішка
a dead duck
невдалий план
a diabolical error
жахлива помилка
a different kettle of fish
геть інакший
a different kettle of fish
зовсім інша річ
a different kettle of fish
зовсім інший
a fair cow
неприємна та складна ситуація/річ
a fair cow
пробле́ма (ж.)
a fair cow
прова́л (ч.)
a (fair) crack of the whip
можливість досягнути успіху/щось зробити
a fat lot
небага́то
a fat lot of good/use/help
ніякої користі/допомоги
a few bricks short of a load
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
a few bricks short of a load
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
a few bricks short of a load
дурний, як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
a few bricks short of a load
з дурнів дурень
a few bricks short of a load
не сповна розуму  (хто)
a few bricks short of a load
не стає (немає) третьої (десятої) клепки [в голові]  (у кого)
a few bricks short of a load
у нього (йому) часом випадає (вискакує) якась клепка з голови
a few bricks short of a load
у нього часом (інколи) не всі вдома
a fine mess
жахливий безлад
a good job
уда́ча (ж.)
a good job
щасливий збіг обставин
a likely story
схоже на брехню
a little bird told me
сорока на хвості принесла
a little something
дрібни́чка (ж.)
a little something
подару́нок (ч.)
a little something
щось [поїсти/попити]
a lot
бе́зліч
a monkey on one’s back
обтяжлива проблема
a month of Sundays
нескінченно довгий час
a month of Sundays
ціла вічність
a new one [on sb]
щось новеньке [для когось] (уживається про ідею, жарт тощо, з чим людина раніше не стикалася)