Словосполучення (звороти), що містять слово «як» у категорії «переносне значення»
бути круглим, як барило (як бодня)
sembrare un pallone
бути (чути, почувати) себе як пташка (як ластівка) в повітрі
vedersi  (p.p. vedutosi, vistosi)  (in + luogo, situazione ecc.)
бути (чути, почувати) себе як риба у воді
vedersi  (p.p. vedutosi, vistosi)  (in + luogo, situazione ecc.)
дитина, яка поводиться по-дорослому
ometto (m)  (pl. ometti)  ([фам.])
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
capo quadro  ([рідк.])
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni  ([заст.])
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
morto di sonno  ([фам.])
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
pesce lesso
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
testa vuota (f)  (pl. teste vuote)
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
tondo come l’O di Giotto
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
capo quadro  ([рідк.])
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni  ([заст.])
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
morto di sonno  ([фам.])
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
pesce lesso
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
testa vuota (f)  (pl. teste vuote)
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
tondo come l’O di Giotto
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
capo quadro  ([рідк.])
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni  ([заст.])
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
morto di sonno  ([фам.])
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
pesce lesso
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
testa vuota (f)  (pl. teste vuote)
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
tondo come l’O di Giotto
загортатися у щось, як у кокон
abbozzolarsi  (p.p. abbozzolatosi)
загроза, яка насувається
nuvola (f)  (pl. nuvole)
людина, яка видужала після важкої хвороби
morto risuscitato
людина, яка з’являється або виходить на зв’язок після тривалої відсутності
morto risuscitato
людина, яка має майже абсолютну владу
padre padrone
людина, яка хворобливо виглядає
cadavere ambulante
людина, яка хворобливо виглядає
morto che cammina
матір, яка захищає своїх дітей, беручи участь у суспільній боротьбі або у боротьбі проти злочинності
madre (mamma) coraggio  ([перен.])
обличчя як зображення особи
volto (m)  (pl. volti)
п’яний як барило
mezzo di vino
п’яний як дим
mezzo di vino
п’яний як ніч
mezzo di vino
п’яний як хлюща
mezzo di vino
розуміти наміри людини з того, як вона поводиться
sentire il polso (a qd)
розумний, як Соломонів патинок
capo quadro  ([рідк.])
розумний, як Соломонів патинок
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni  ([заст.])
розумний, як Соломонів патинок
tondo come l’O di Giotto
розумний, як Федькова кобила
capo quadro  ([рідк.])
розумний, як Федькова кобила
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni  ([заст.])
розумний, як Федькова кобила
tondo come l’O di Giotto
[сидіти] як (наче і т. ін.) [сорока] в сливах
non vedersi  (in + luogo, situazione ecc.)
худий як дошка
cadavere ambulante
худий як дошка
morto che cammina
худий як скіпка
morto che cammina
худий як смерть
morto che cammina
худий як терлиця
cadavere ambulante
худий як терлиця
morto che cammina
чинити так, як усі
seguire la corrente
  • 1
  • 2