будинок, щоб у ньому жити; виноградник, щоб у ньому робити; земля, щоб за нею дивитись
|
|
casa per suo abitare, vigna per suo lavorare, terren quanto si può guardare
([арх.], [тоск.])
|
віддавати мало, щоб отримати багато
|
|
dare un ago per avere (raccorre) un palo di ferro
([арх.])
|
заплатити, щоб співали, а потім доплачувати, щоб перестали
|
|
dare un soldo al cieco che canti, dargliene poi due perchè si cheti
([арх.], [тоск.])
|
кінь на чотирьох ногах та спотикається, а чоловік на двох, та щоб не спіткнувся
|
|
sbaglia ([arcaismi] erra) il prete all’altare
|
краще, щоб тобі заздрили, аніж співчували
|
|
è meglio essere invidiati che compatiti
|
на те він і кравець, щоб подертий жупан носити
|
|
fare come l’asino, che porta il vino e beve l’acqua
|
на те він і кравець, щоб подертий жупан носити
|
|
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
([арх.], [тоск.])
|
не слід нехтувати одним, щоб догодити іншому
|
|
chi per piacere a uno dispiace a un altro, perde cento per cento
([арх.], [тоск.])
|
немає злого, щоб на добре не вийшло
|
|
non tutto il male viene per nuocere
|
ніхто не вміє грішити так, щоб це було того варте
|
|
nessuno pecca sapendo peccare
([арх.], [тоск.])
|
повертайся думками до своїх знань, щоб впевнитися в них ‒ так вони стануть ще міцнішими
|
|
rivedi quello che sai
([арх.], [тоск.])
|
розумному не потрібно багато слів, щоб зрозуміти
|
|
a buon intenditor poche parole
|
рука руку миє [щоб білі були]
|
|
una mano lava l’altra e tutte e due lavano il viso
|
стався до інших так, як хочеш, щоб ставилися до тебе
|
|
chi piacer fa, piacer riceve
([арх.])
|
стався до інших так, як хочеш, щоб ставилися до тебе
|
|
se vuoi piaceri, fanne
([арх.], [тоск.])
|
щоб вберегти добро від ласих рук, замикай його на ключ
|
|
dove son molte mani, chiudi [a chiave]
([арх.], [тоск.])
|
щоб вчасно завершувати справи, плануй їх наперед
|
|
chi all’uscir di casa pensa quello che ha da fare, quando torna ha finito l’opera
([арх.], [тоск.])
|
щоб життя і здоров’я мати, від жінок подалі тримайтесь
|
|
chi vuol vivere e star sano, dalle donne stia lontano
|
щоб здобути досвід, необхідно пізнати і правду, і кривду
|
|
acqua chiara non fa colmata
([арх.], [тоск.])
|
щоб їсти та чухатися, багато розуму не треба
|
|
mangiare e grattare, tutto sta nel cominciare
([арх.], [тоск.])
|
щоб не втратити майна, добре замикай його
|
|
chi ben ripone, ben trova
([арх.], [тоск.])
|
щоб не втратити майна, добре замикай його
|
|
chi ben serra ben apre
([арх.], [тоск.])
|
як камінь у воду, так щоб з твого дому не вийшло нічого непотрібного
|
|
i panni sporchi si lavano in famiglia
|
якщо не хочеш, щоб хтось дізнався, то не роби
|
|
se non vuoi che si sappia, non lo fare
([арх.], [тоск.])
|
якщо хочеш, щоб тобі робили послуги, роби послуги першим
|
|
se vuoi piaceri, fanne
([арх.], [тоск.])
|