Словосполучення (звороти), що містять слово «часи» у категорії «архаїзми»
багато часу минуло
è buon tempo  ([арх.])
бережи час, час за гроші не купиш
il perder tempo a chi più sa più spiace  ([арх.], [тоск.])
в кінці визначеного періоду часу
al capo del tempo  ([арх.])
вдосталь часу
avanza tempo  ([арх.])
взяв на час, та і в добрий час
chi deve dare sa comandare  ([арх.], [тоск.])
встановлювати час
dare il tempo  ([арх.])
давати більше часу
far tempo  ([арх.]; a qd)
до цього часу
anche  ([арх.] або [літ.])
довгий час
ad un gran tempo  ([арх.])
довгий час
buon (gran) tempo  ([арх.])
з часом буде видно
il tempo dà consiglio  ([арх.], [тоск.])
з часом минає слава людини
il gran tempo a’ gran nomi è gran veleno  ([арх.], [тоск.])
з часом побачимо
il tempo dà consiglio  ([арх.], [тоск.])
з часом усе минає
il tempo consuma ogni cosa  ([арх.], [тоск.])
за короткий час довести до кінця справу багатьох років
compire molti tempi in breve spazio  ([арх.])
згаяного часу і конем не доженеш
il perder tempo a chi più sa più spiace  ([арх.], [тоск.])
інші часи ‒ інші турботи
altri tempi, altre cure  ([арх.], [тоск.])
короткий проміжок часу
breve (m)  (pl. brevi)  ([арх.])
надутий живіт під час блювання
arco di stomaco  ([арх.])
найближчим часом
di prossimo tempo  ([арх.])
одне народжується з іншого, а час ними керує
di cosa nasce cosa, e il tempo la governa  ([арх.], [тоск.])
певний (якийсь, деякий) час
certo tempo  ([арх.])
переводити час на годиннику вперед
dare il tempo all’oriuolo  ([арх.])
під час їжі
a tutto pasto  ([арх.])
під час обіду
a tutto pasto  ([арх.])
потрібно іти в ногу з часом
bisogna darsi ai tempi  ([арх.], [тоск.])
правильно витрачений час ‒ як золото
il tempo bene speso è un gran guadagno  ([арх.], [тоск.])
протягом довгого часу
ad un gran tempo  ([арх.])
протягом довгого часу
buon (gran) tempo  ([арх.])
протягом довгого часу
da gran tempo [in qua]  ([арх.])
розподіляти час
compartire il tempo  ([арх.])
у визначений час
al [suo] tempo  ([арх.])
у вільний час
a tempo avanzato  ([арх.])
у належний час
al [suo] tempo  ([арх.])
у той час
fra questi tempi  ([арх.])
(у)весь час
a tutte l’ore  ([арх.])
(у)весь час
a tutte ore  ([арх.], [рідк.])
(у)весь час
a tutto pasto  ([арх.])
хто має час, той має життя
chi ha tempo ha vita  ([арх.], [тоск.])
хто шукає, той знаходить, але часом не те, що хотів
chi cerca trova, e talor quel che non vorrebbe  ([арх.], [тоск.])
час ‒ найкращий порадник
il tempo dà consiglio  ([арх.], [тоск.])
час всі рани гоїть
il tempo doma ogni cosa  ([арх.], [тоск.])
час не стоїть, а роботи світ
il perder tempo a chi più sa più spiace  ([арх.], [тоск.])
час недовгий
essere la candela al verde  ([арх.])
час покаже
il tempo dà consiglio  ([арх.], [тоск.])
час тратить, час платить і людей багатить
il tempo bene speso è un gran guadagno  ([арх.], [тоск.])
часом голка дає більше користі, ніж меч
giova l’ago dove non è buona la spada  ([арх.])
чекай, аж час прийде
chi in tempo tiene, con tempo s’attiene  ([арх.], [тоск.])
чимало часу
ad un gran tempo  ([арх.])
чимало часу
buon (gran) tempo  ([арх.])