брати на абордаж
|
|
abbordare
(p.p. abbordato)
(qc)
|
весла на воду
|
|
a mare
|
весла на воду
|
|
remi a mare
|
виймати весла з кочетів і класти їх на дно човна
|
|
disarmare i remi
|
вийти на чисте (широке) море
|
|
prendere il largo
|
відпускати весла, щоб вони вільно лягали на воду
|
|
filare i remi
|
вузол на кінці мотузки
|
|
piede di pollo
|
гострий виступ на водорізі корабля
|
|
ago (freccia) dello sperone
([арх.])
|
два весла, що кріпляться з обох боків човна, для веслування якими двоє гребців, кожен з яких тримає одне весло, повинні сидіти поруч на одній лаві
|
|
remi a palelle (a palella)
|
два весла, що кріпляться з обох боків човна, для веслування якими двоє гребців, кожен з яких тримає одне весло, повинні сидіти поруч на одній лаві
|
|
remi di coppia
|
дерев’яна або металева дуга на кормі бусирних суден, на якій лежить трос
|
|
arco di rimorchio
|
довге весло, яким керують двома руками, стоячи на ногах
|
|
remo sensibile (di punta)
|
занурити весла у воду під таким кутом, що вони ідуть на дно
|
|
farsi mangiare i remi
|
йти на абордаж
|
|
abbordare
(p.p. abbordato)
(qc)
|
йти на абордаж
|
|
andare / correre all’abbordaggio
|
каюта на одну особу
|
|
cabina singola
|
кинутися на абордаж
|
|
lanciarsi all’abbordaggio
|
марс на галері
|
|
gatto (m)
(pl. gatti)
|
наїхати на мілину (на мілке)
|
|
andare in costa
|
наїхати на мілину (на мілке)
|
|
andare in secco
|
наскочити (напоротися) на мілину (на мілке)
|
|
andare in costa
|
наскочити (напоротися) на мілину (на мілке)
|
|
andare in secco
|
невелике весло, призначене для однієї людини, яким веслували на галерах
|
|
remo a zenzile
([арх.])
|
одна з дерев’яних кульок, що нанизуються на ракси
|
|
bertoccio (m)
(pl. bertocci)
|
одна з дерев’яних кульок, що нанизуються на ракси
|
|
Padre nostro
|
одна з дерев’яних кульок, що нанизуються на ракси
|
|
padrenostro (m)
|
одна з дерев’яних кульок, що нанизуються на ракси
|
|
paternostro (m)
(pl. paternostri)
|
отвір, через який моряки мали доступ до марса на галері
|
|
buco del gatto
|
підіймати весла на знак привітання
|
|
alzare i remi
|
пливти (плисти) веслуючи (на веслах)
|
|
andare a remi
|
пливти (плисти) веслуючи (на веслах)
|
|
spinger la nave a remo
([арх.])
|
проста канатна система для транспортування людей або вантажу з корабля на берег або інший корабель, особливо в разі розбиття судна
|
|
va e vieni (m)
(pl. va e vieni)
|
сісти на мілину
|
|
rimanere a secco
|
ставати на мертвий якір
|
|
prendere il corpo morto
|
стати на мілину (на мілкому)
|
|
andare in costa
|
стати на мілину (на мілкому)
|
|
andare in secco
|
та, що іде (бере) на абордаж
|
|
abbordatrice (f)
(pl. abbordatrici)
|
такий, що іде на абордаж
|
|
abbordatore
(pl. m. abbordatori; f. abbordatrice, pl. f. abbordatrici)
|
той, що іде (бере) на абордаж
|
|
abbordatore (m)
(pl. abbordatori)
|
утратити керування судном, унаслідок чого воно виходить на траверс
|
|
andare a traverso
|
хлопець, який допомагає на кухні
|
|
piccolo di cucina
|
швидко випливати на поверхню води через повітря, яке накопичилося у скафандрі
|
|
salire a pallone
|
шкіряна накладка на веслі у місці, яким воно доторкається до човна
|
|
tallone del remo
|