– Звідки ви [родом]? ‒ З Падуї.
|
|
– Di dove siete? ‒ Siamo di Padova.
|
абордаж з метою обміну товарами
|
|
abbordo per motivi di scambio delle merci
|
адвокат з комерційного права
|
|
avvocato commercialista
|
адвокат з кримінального права
|
|
avvocato penalista
|
адвокат з цивільних справ
|
|
avvocato civilista
|
(а)ні пари з уст!
|
|
chiudi quella bocca!
|
Анни немає. Вона пішла з [якимись] подругами.
|
|
Anna non è qui. È partita con delle amiche.
|
аперитив на основі вермуту з додаванням речовин гіркого смаку (терличу, ревеню, гірких апельсинів), що подається з мінеральною водою
|
|
americano (m)
(pl. americani)
|
безпосереднє спілкування з натовпом
(особливо з боку відомої особи)
|
|
bagno di folla
|
битися з однокласниками
|
|
abbaruffarsi con i compagni di classe
|
білий з блакитним відтінком
|
|
bianco cilestrino
|
білий з рожевим відтінком
|
|
bianco roseo
|
білий з рожевим відтінком
|
|
biancorosato
(pl. m. biancorosati; f. biancorosata, pl. f. biancorosate)
|
будівля, що складається з декількох однакових суміжних будинків
|
|
casa a schiera
|
бути готовим укладати угоди з правими політичними силами
|
|
aprire a destra
|
велика шафа з багатьма полицями, куди поміщається одяг на всі пори року
|
|
armadio quattro stagioni (quattrostagioni)
|
Вийшовши з дому, вона згадала, що не вимкнула праску.
|
|
All’uscire da casa si è ricordata che non aveva spento il ferro.
|
вино з солодким смаком
|
|
abboccato (m)
(pl. abboccati)
|
виходити з гри
|
|
abbandonare il gioco
|
від (з) найдавніших часів
|
|
da tempo immemorabile
|
відступати з поля бою
|
|
abbandonare il campo
|
вода з крана
|
|
acqua di rubinetto
|
голка з гачком на кінці
|
|
ago a becco
|
голка з гачком на кінці, яка має язичок, що фіксує нитку під час роботи
|
|
ago automatico
|
декоративний елемент, зроблений з ґудзиків
|
|
abbottonatura (f)
(pl. abbottonature)
|
дехто з нас
|
|
alcuni di noi
|
дистильована вода з оліями ароматичних рослин
|
|
acqua distillata (aromaticha)
|
дім, що складається з окремих квартир зі спільним користуванням деякими кімнатами
|
|
casa albergo (f)
(pl. case albergo)
|
Досить вдавати з себе героя!
|
|
Basta giocare a fare l’eroe!
|
з бігом (з плином) часу
|
|
alla lunga
|
з бігом (з плином) часу
|
|
con il passare del tempo
|
з бігом (з плином) часу
|
|
con il tempo
|
з великою цікавістю
|
|
con vivo interesse
|
з відпущеними віжками
|
|
a briglie abbandonate
|
з відривними листками
|
|
a fogli mobili
|
з вік-віку (з-перед віку, з правіку, від віку-правіку)
|
|
da tempo immemorabile
|
з вкладними листками
|
|
a fogli mobili
|
з давніх-давен
|
|
ab aeterno
|
з давніх-давен
|
|
ab antico
|
з давніх-давен
|
|
ab antiquo
|
з давніх-давен
|
|
ab eterno
|
з давніх-давен
|
|
da tempo immemorabile
|
заклад примусового лікування для правопорушників з наркозалежністю, психічними хворобами тощо
|
|
casa di cura e di custodia
|
Зачекайте хвилину, я з’єднаю вас з директором.
|
|
Aspeti un attimo, le passo il direttore.
|
збивання ціпком плодів з дерева
|
|
abbacchiatura (f)
(pl. abbacchiature)
|
збивання ціпком плодів з дерева
|
|
bacchiatura (f)
(pl. bacchiature)
|
збивати ціпком з дерева оливки, горіхи
|
|
abbacchiare le olive, le noci
|
згідно з
|
|
a norma di
|
згідно з бажанням
|
|
a piacere
(di qd)
|
згідно з вимірами
|
|
a misura
|