Словосполучення (звороти), що містять слово «знає» у категорії «архаїзми»
(а)нічогісінько не знати (не розуміти, не тямити)
non ne sapere straccio (buccicata)  ([арх.])
Бог все дає, як сам знає
a tempo viene quel che Dio manda  ([арх.], [тоск.])
Бог знає, що він робить
a tempo viene quel che Dio manda  ([арх.], [тоск.])
говорити про те, чого не знаєш
infilar gli aghi al buio  ([арх.])
жити, лиха не знавши (не знати)
avere il bel (il buon) tempo  ([арх.])
жити, лиха не знавши (не знати)
avere tempo sereno  ([арх.], [рідк.])
жити, лиха не знавши (не знати)
darsi [al, il] bel ([al, il] buon) tempo  ([арх.])
жити, лиха не знавши (не знати)
darsi (trarsi) tempo  ([арх.])
знати усього потроху ‒ корисно
è bene sapere un po’ di tutto  ([арх.], [тоск.])
козак мовчить, а все знає
chi molto sa, poco parla  ([арх.])
мало що знати
non saper più là  ([арх.])
мудра людина знає, коли не треба показувати свого розуму
non è sempre savio chi non sa essere qualche volta pazzo  ([арх.], [тоск.])
намудріші найменше знають
i più savii men sanno  ([арх.], [тоск.])
наскільки я знаю
al vedere  ([арх.])
не вір усьому, що чуєш, не розповідай все, що знаєш
non creder ciò che odi, non dir ciò che tu sai  ([арх.], [тоск.])
не знати (не тямити) ні бе ні ме (ані бе ані ме)
non saper a quanti dì è san Biagio  ([арх.])
не знати (не тямити) ні бе ні ме (ані бе ані ме)
non saper mezze le messe  ([арх.])
не знати, хто це зробив
non saper chi si ringraziare  ([арх.]; di qc)
[не] знати, чого чекати
[non] sapere di che morte s’ha a morire  ([арх.])
не знати, чому і як
non sapere di checchessia (nè [per] che nè [per] come)  ([арх.])
[не] знати, якою смертю помреш
[non] sapere di che morte s’ha a morire  ([арх.])
[не] знати, яку кару отримаєш
[non] sapere di che morte s’ha a morire  ([арх.])
не лізь у воду, не знаючи броду
chi non vede il fondo, non passi l’acqua  ([арх.], [тоск.])
не лізь у воду, не знаючи броду
non mordere se non sai se è pietra o pane  ([арх.], [тоск.])
не хотіти знати
chiudere gli orecchi  ([арх.]; a qc)
небагато знати
non ne sapere troppa  ([арх.]; di qc)
неможливо знати забагато
chi troppo sa, poco sa  ([арх.], [тоск.])
ні бельмеса (ані же) [не знати]
non saper a quanti dì è san Biagio  ([арх.])
ні бельмеса (ані же) [не знати]
non saper mezze le messe  ([арх.])
ніхто не знає висоти неба
dal tetto in su nessuno sa quanto ci sia  ([арх.], [тоск.])
нічогісінько не знати
non saper a quanti dì è san Biagio  ([арх.])
нічогісінько не знати
non saper mezze le messe  ([арх.])
нічогісінько не знати
non saper quanti piedi s’entrino in uno stivale  ([арх.])
розказуй мені те, чого я не знаю, а не те, що знаю
dimmi quel ch’io non so, e non quel ch’io so  ([арх.], [тоск.])
сам не знає, що робить
non saper quel ch’un si peschi  ([арх.])
хто багато знає, той часто не знає самого себе
molti san tutto, e di se stessi nulla  ([арх.], [тоск.])
хто багато робив, той багато й знає
chi sta a cà, niente sa  ([арх.], [тоск.])
хто біду має, той багато знає; хто гаразд має, той мало знає
chi men sa, men si duole  ([арх.], [тоск.])
хто вважає себе занадто розумним, той насправді знає дуже мало
chi troppo sa, poco sa  ([арх.], [тоск.])
хто добре порядкує власним майном, той живе лиха не знавши
chi vive contando, vive cantando  ([арх.], [тоск.])
хто думає, що багато знає, той мало розуміє
chi più saper si crede, manco intende  ([арх.], [тоск.])
хто думає, що більше знає, той більше помиляється
chi più crede sapere, più erra  ([арх.], [тоск.])
хто знає дорогу, той може їхати клусом
chi sa la strada può andar di trotto  ([арх.], [тоск.])
хто знає, що робити з грошима, тому вони служать; хто не знає, того зводять зі світу
la pecunia, se la sai usare, è ancella; se no, è donna  ([арх.], [тоск.])
хто мовчить, той більше знає
chi molto sa, poco parla  ([арх.])
швець знай своє шевство, а в кравецтво не лізь (мішайсь)
chi non ha moglie ben la batte, chi non ha figliuoli ben gli pasce  ([арх.], [тоск.])
щасливий той, хто знає про своє щастя
felice non è chi d’esser non sa  ([арх.], [тоск.])
я не знаю
che so io  ([арх.])
я не знаю, де це
non ci so  ([арх.])
якщо хочеш знати, що буде, дивись на те, що вже було
chi vuol vedere quel che ha da essere, veda quel che è stato  ([арх.], [тоск.])
  • 1
  • 2