Словосполучення (звороти), що містять слово «за» у категорії «переносне значення»
без шеляга [за душею]
pulito  (pl. m. puliti; f. pulita, pl. f. pulite)  ([фам.])
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
andare / arrivare all’anima
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
cavare l’anima / il cuore
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
passare l’anima
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
toccare l’anima
братися за незначні політичні ініціативи через обережність, недостатню рішучість або з розрахунку
fare il piccolo cabotaggio
вважати одне за інше
vederci doppio
діяти за несприятливих умов
giocare fuori casa
діяти за сприятливих умов
giocare in casa
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire i passi (di qd)
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire le orme (di qd)
"криве дерево" ‒ недосконала за природою річ
legno storto
мати за мету
tendere l’arco
мисливці за головами
cacciatori di teste
намистина більшого розміру, що вставляється через кожні десять намистин на чотках і відповідає за читання молитви "Отче наш"
Padre nostro
намистина більшого розміру, що вставляється через кожні десять намистин на чотках і відповідає за читання молитви "Отче наш"
padrenostro (m)
намистина більшого розміру, що вставляється через кожні десять намистин на чотках і відповідає за читання молитви "Отче наш"
paternostro (m)  (pl. paternostri)
плисти (пливти) за течією
seguire la corrente
той, хто таємно і за велику плату виконує аборти
cucchiaio d’oro
тягти за собою (що)
chiamare  (p.p. chiamato)
устигати за чиїмись думками
tenere dietro  ([перен.])
хапатися за поручень
abbarbicarsi al corrimano
хитріший за чорта
sapere dove il diavolo tiene la coda