Словосполучення (звороти), що містять слово «вона́» у категорії «загальна лексика»
А де Джанна? ‒ Вона повернеться до роботи за п’ять хвилин.
Dov’è Gianna? ‒ Tornerà a lavorare tra cinque minuti.
Анни немає. Вона пішла з [якимись] подругами.
Anna non è qui. È partita con delle amiche.
Вийшовши з дому, вона згадала, що не вимкнула праску.
All’uscire da casa si è ricordata che non aveva spento il ferro.
Від тих слів вона заплакала.
A quelle parole pianse.
Він випив (вона випила) усе вино до краплинки.
Ha bevuto tutto quanto il vino.
він (вона) думає про себе бозна-що
chi sa chi si crede di essere
він (вона) не має жодного нахилу до математики
non ha nessun amore alla (per la) matematica
Він тільки зветься другом. Від нього не дочекаєшся допомоги, коли вона тобі знадобиться.
È amico solo di nome. Non ti aiuterà quando ne avrai bisogno.
Вона водночас їсть і бідкається, що гладшає.
E mangia e si lamenta di ingrassare. ("Lo Zingarelli")
Вона дала мені на пам’ять свою фотографію.
Mi ha lasciato la sua foto come ricordo.
Вона й тобі нічого не скаже.
Non dirà niente nemmeno a te.
Вона не послухалася моїх порад.
Non ha ascoltato i miei consigli.
Вона не прийшла.
Lei non è venuta.
Вона не просто гарна, вона неймовірно гарна.
Non è bella, ma bellissima.
вона нікого не приваблює
nessuno la guarda
Вона поїхала, а я навіть не знав.
È partita senza che io lo sapessi.
Вона пообіцяла мені, що помиє посуд, і справді зробила це!
Mi ha promesso di lavare i piatti... infatti!
Вона сильно змарніла після нещодавніх подій.
È andata molto giù dopo gli avvenimenti recenti.
Вона хотіла вліпити мені ляпаса.
Mi voleva suonare uno schiaffo.
Вони б уже мали бути тут.
Dovrebbero essere già qui.
Вони змусили мене сказати правду.
Mi hanno costretto a dire la verità.
Вони зробили склад з будівлі 18-го століття.
Hanno ridotto l’edificio settecentesco a un magazzino.
Вони кликали мене ‒ не тебе.
Hanno chiamato me, non te.
Вони мали трохи хліба і солі.
Avevano fior di pane e sale.
Вони не думають про своїх дітей.
Non ci pensano ai loro figli.
Вони не прийдуть.
Loro non verranno.
Вони про це знають стільки ж, скільки і я.
Ne sanno quanto me.
Вони продали свою машину.
Hanno venduto la lora macchina.
джерельна вона
acqua viva
для годувальниці ‒ хлопчик, якого вона вигодувала грудьми
figlio di latte
Доброта ‒ її багатство.
La gentilezza è la sua ricchezza.
єство, особистість жінки в процесі її розвитку
lei (f)  (pl. lei)
Жінка гарнішає, коли вона закохана.
La donna si abbellisce, quando è innamorata.
з нею
ci
заздрити комусь через його (її) заможність
invidiare qualcuno per la sua ricchezza
Запитай у них, що вони про це думають.
Chiedi [a] loro cosa ne pensano.
його (її) батьки (родичі, друзі тощо)
i suoi
Його (її) прогнози завжди справджуються.
Le sue previsioni si verificano in tutti i casi.
казати людині, чого вона заслуговує
dire a qd il fatto suo
Мамі допомагають її діти.
La mamma è aiutata dai suoi bambini.
Мене вона теж не послухала.
Non ha ascoltato nemmeno me.
Мені багато разів радили цю книгу, але я тільки сьогодні почав її читати.
Mi hanno consigliato questo libro varie volte, ma ho iniziato a leggerlo solo oggi.
Ми вчора з нею поговорили.
Abbiamo parlato con lei ieri.
Ми переглянули перший розділ Вашої книги. Думаю, ми зможемо видати її наступного року.
Abbiamo passato il primo capitolo del Suo libro. Penso che possiamo pubblicarlo l’anno prossimo.
на ній гарна сукня
ha un bel vestito
Навіть не думай, що вона тобі пробачить!
Levati dalla testa che lei ti perdoni!
Навіть якби я знав її ім’я, я б тобі його не сказав.
Anche se sapessi il suo nome, non te lo direi.
Напір води не достатній, щоб вона дійшла до останнього поверху.
L’acqua non ha la pressione sufficiente per giungere al’ultimo piano.
от вони.
Eccoli.
Подивися на неї.
Guarda lei.