Словосполучення (звороти), що містять слово «буде» у категорії «переносне значення»
бути адвокатом диявола
fare la parte del diavolo
бути в своїй стихії
vedersi  (p.p. vedutosi, vistosi)  (in + luogo, situazione ecc.)
бути в скрутному становищі
restare a piedi
бути важливішим
venire prima
бути виготовленим, виконаним, створеним тощо
uscire  (p.p. uscito)
бути виразним (наприклад, про очі)
parlare  (p.p. parlato)
бути витягнутим
uscire  (p.p. uscito)
бути відповідальним
rispondere  (p.p. risposto)
бути відповідним
rispondere  (p.p. risposto)
бути головою сім’ї
portare i pantaloni
бути готовим почати війну
dissotterrare l’ascia di guerra
бути далеко від мети
essere in alto mare
бути далекоглядним
avere la vista lunga
бути дуже вдячним
accendere una candela  (a qd)
бути дуже гладким
sembrare un pallone
бути дуже уважним
vederci senza occhiali
бути зруйнованим дощенту (ущент, до тла, до пня, до дна)
andare a fuoco e fiamme
бути круглим, як барило (як бодня)
sembrare un pallone
бути лихим
ammazzar forse  ([заст.])
бути логічним
tenere  (p.p. tenuto)
бути менш важливим
venire dopo
бути на мертвій точці
essere a un punto morto
бути найбалакучішим у певній компанії
tenere banco
бути напідпитку
vederci doppio
бути насторожі
aprire gli occhi
бути недалекоглядним
avere la vista corta
бути обережним (пильним)
aprire gli occhi
бути переконливим
sostenersi  (p.p. sostenutosi)
бути переконливим
tenere  (p.p. tenuto)
бути побудованим
nascere  (p.p. nato)
бути покинутим напризволяще
rimanere a secco  ([прост.])
бути причмеленим
uscire di tono
бути проникливим
veder lume  ([арх.])
бути скупим
cantare il miserere  ([заст.])
бути тупим, погано нагостреним
ammazzar forse  ([заст.])
бути у скруті (притузі, тісноті)
avere l’acqua alla gola
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)  ([заст.])
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere nell’acqua sopra capo  ([заст.])
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
бути у скруті (притузі, тісноті)
essere (trovarsi, navigare) in cattive acque
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
avere l’acqua alla gola
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)  ([заст.])
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere nell’acqua sopra capo  ([заст.])
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
essere (trovarsi, navigare) in cattive acque
бути (чути, почувати) себе як пташка (як ластівка) в повітрі
vedersi  (p.p. vedutosi, vistosi)  (in + luogo, situazione ecc.)
бути (чути, почувати) себе як риба у воді
vedersi  (p.p. vedutosi, vistosi)  (in + luogo, situazione ecc.)
жадібно з’їдати усе, що є
fare piazza pulita  ([фам.])
не бути переобраним (про депутата)
perdere la medaglietta  ([ірон.])
те, що є шкідливим
nemica (f)  (pl. nemiche)  ([рідк.])
  • 1
  • 2