бачить Бог з неба, що кому треба
|
|
a tempo viene quel che Dio manda
([арх.], [тоск.])
|
бачить Бог з неба, що кому треба
|
|
Dio vede e provvede
|
бійся не того собаки, що бреше, а того, що лащиться
|
|
acqua che corre non porta veleno
([заст.])
|
бійся не того собаки, що бреше, а того, що лащиться
|
|
cane che abbaia non morde
|
Бог знає, що він робить
|
|
a tempo viene quel che Dio manda
([арх.], [тоск.])
|
бог знає, що він робить
|
|
Dio sa quel (quello) che fa
|
буває, що й черепок блищить
|
|
non è tutto oro ciò che luccica
|
буває, що й черепок блищить
|
|
ogni uccello non canta
([арх.], [тоск.])
|
буває, що й черепок блищить
|
|
tutti i fiori non sanno di buono
([арх.], [тоск.])
|
буває, що й черепок блищить
|
|
tutto il rosso non son ciliege
([арх.], [тоск.])
|
будь-який цвіт красивий, якщо це не вино, що зацвіло у бочці
|
|
ogni fiore piace, fuor che quello della botte
([арх.], [тоск.])
|
винувата діжа, що не йде на ум їжа
|
|
ognun dà la colpa al cattivo tempo
([арх.], [тоск.])
|
винувата хата, що привела Гната
|
|
ognun dà la colpa al cattivo tempo
([арх.], [тоск.])
|
витрачати те, що з часом принесло б більшу вигоду
|
|
mangiare le biade (il grano) in erba
([арх.], [тоск.])
|
вітер віє і не знає, що погоду він міняє
|
|
quando tira vento, non si può dir buon tempo
([арх.], [тоск.])
|
вовк не дивиться, що вівці полічені
|
|
il lupo non guarda che le pecore siano conte
([арх.], [тоск.])
|
враз нічого не робиться
|
|
il mondo non fu fatto in un giorno
|
враз нічого не робиться
|
|
Roma non fu fatta in un giorno
|
голова така маленька, що схожа на горщик, який вінчає жердину, вставлену посередині стогу сіна
|
|
un capo piccolo che pare un pentolino sopra uno stollo da pagliaio
([арх.], [тоск.])
|
гудіння у лівому вусі означає, що тебе згадують добрим словом
|
|
orecchia stanca parola franca
|
дарма що хитрий, а й його обдурили
|
|
tanto sa altri, quant’altri
([арх.])
|
дехто легко робить та гарно ходить; а деякий робить, то й піт кривавий його обливає, а нічого не має
|
|
l’acqua va (corre) al mare
|
діждемо пори, що й ми вилізем з нори
|
|
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta
([арх.], [тоск.])
|
діждемо пори, що й пани злізуть з гори
|
|
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta
([арх.], [тоск.])
|
діти повторюють те, що почули вдома
|
|
quando il piccolo parla, il grande ha parlato
([арх.], [тоск.])
|
з нічого нічого не виникає
|
|
zero via zero fa (dà) zero
|
за гроші будь-що робиться
|
|
a ufo non canta il cieco
([арх.], [тоск.])
|
за гроші будь-що робиться
|
|
i danari fan correre i cavalli
([арх.], [тоск.])
|
за гроші будь-що робиться
|
|
il quattrino fa cantare il cieco
([арх.], [тоск.])
|
за гроші будь-що робиться
|
|
senza denari non si hanno i paternostri
([арх.], [тоск.])
|
за гроші будь-що робиться
|
|
senza suono non si balla
([арх.], [тоск.])
|
за гроші будь-що робиться
|
|
uomo digiuno non canta
([арх.], [тоск.])
|
кожен може казати, що хоче
|
|
ognun può dir parole a modo suo
([арх.], [тоск.])
|
коли взявсь за гуж, не кажи, що не дуж
|
|
chi non vuol ballare, non vada alla festa
|
коли взявсь за гуж, не кажи, що не дуж
|
|
quand’uno è (quando si è) in ballo, bisogna ballare
|
коли вода береги ломить, то що ж вона з нами зробить?
|
|
l’acqua fa marcire i pali
([заст.])
|
коли вода береги ломить, то що ж вона з нами зробить?
|
|
l’acqua rovina i ponti
([заст.])
|
коли достигла мушмула, це значить, що скоро прийде зима
|
|
quando vedi la nespola e tu piangi, che l’è l’ultima frutta che tu mangi
([арх.], [тоск.])
|
нахвалялася синиця море запалити (що море запалить)
|
|
egli vuole ammazzar bestie e persone (bestie e cristiani)
([арх.])
|
не бійся тої собаки, що гавкає
|
|
cane che abbaia non morde
|
не вір тому, що бачиш, а тому, що чуєш, вір ще менше
|
|
delle cose che tu vedi, sbattine tre quarti; e di quelle che tu senti, sbattine più
([арх.], [тоск.])
|
не все добре, що смакує
|
|
ogni uccello non canta
([арх.], [тоск.])
|
не все те золото, що блищить
|
|
ogni uccello non canta
([арх.], [тоск.])
|
не все те золото, що блищить
|
|
tutti i fiori non sanno di buono
([арх.], [тоск.])
|
не все, що сіре, то й вовк
|
|
ogni uccello non canta
([арх.], [тоск.])
|
не все, що сіре, то й вовк
|
|
tutti i fiori non sanno di buono
([арх.], [тоск.])
|
не всьому вір, що бачиш
|
|
quel che si vede non è di fede
([присл.], [арх.], [тоск.])
|
не довіряй солдатам, які кажуть, що воюють за віру
|
|
guardati da’ soldati che abbiano i paternostri a cintola
([арх.], [тоск.])
|
ніч ‒ порадниця-мати: порадить, що починати (що казати)
|
|
la notte porta consiglio
|
ніщо не мстить сильніше, ніж час
|
|
non c’è cosa che si vendichi più del tempo
([арх.], [тоск.])
|