Словосполучення (звороти), що містять слово «Чим» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
багато обіцяти, але нічого не робити
dare buone parole e friggere  ([арх.])
багато чого доскочити
andare lontano
багато що казати (про кого, що)
dirla lunga (su qd, qc)
бачити що-небудь збоку
guardare (giudicare) le cose dall’alto
бігти (тікати, гнати, мчати, летіти) щодуху (що є духу, скільки духу, чимдуж, на всі заставки)
avere le ali ai piedi
бо́зна-що́
non ha né babbo né mamma
бо́зна-що́
non sta né in cielo né in terra
Бог його знає що
Dio sa cosa
братися за те, що тобі не до снаги
fare il passo più lungo della gamba
братися за якесь діло, знаючи наперед, що не зможеш його завершити
fare (stillare) acqua da [lavar] occhi  ([заст.])
буває, що й черепок блищить
non è tutto oro ciò che luccica
бути зовсім не причетним до кого, чого
non avere niente a che fare, a che vedere con qd, qc
бути повністю задоволеним тим, що маєш
non aver nulla da invidiare  (a nessuno)
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого
non avere un quattrino da far cantare un cieco  ([арх.], [тоск.])
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого
non ce ne canta  ([арх.], [фам.])
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого
non ne aver uno da segnare il tempo  ([арх.], [фам.])
в часи, коли ніхто й не підозрював, що станеться
in tempi non sospetti
вдавати, що не розумієш або не чуєш
fare orecchie da mercante
вдавати, що чогось не розумієш
fare l’inglese
визнавати, що має рацію (хто)
dare ragione (a qd)
відвертати загальну увагу від чого-небудь
mettere a tacere (qc)
вірити будь-чому
non saper più là  ([арх.])
вміти на перший погляд що-небудь обирати чи складати про щось думку
avere buon occhio
вміти отримувати вигоду з будь-чого
far roba in su l’acqua  ([заст.])
враз нічого не робиться
il mondo non fu fatto in un giorno
говорити про те, чого не знаєш
infilar gli aghi al buio  ([арх.])
даймо, що
ammesso e non concesso che
дати чому-небудь берега
chiudere bottega  ([прост.])
дати чому-небудь берега
chiudere negozio  ([прост.])
діждемо пори, що й ми вилізем з нори
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta  ([арх.], [тоск.])
діждемо пори, що й пани злізуть з гори
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta  ([арх.], [тоск.])
ділитися будь-чим
aprire la mano  ([арх.])
думати, що ось-ось помреш
avrei (avresti, avrebbe ecc.) data la vita per un quattrino  ([арх.])
жадібно з’їдати усе, що є
fare piazza pulita  ([фам.])
заняття, що вимагає концентрації
gioco di pazienza
затятися зробити (що)
ficcarsi in mente
затятися зробити (що)
mettersi in mente
звестися нінащо (на ніщо)
andare in fumo
знаєм без попа, що в неділю свято
avere gli occhi per vedere
знайшов чим хвалитися
bella forza!  ([ірон.])
знати, на чому (на чім) світ стоїть
conoscere le gallozzole da’ paternostri  ([заст.])
знати, що треба робити, щоб одержати бажане
essere sicuro del fatto proprio
знаходити втіху чи розвагу у тому, що не подобається іншим
il piacer del Magnolino  ([арх.])
зробити все, що змога (що спромога, що сила) (чия)
fare fuoco e fiamme
зробити все, що змога (що спромога, що сила) (чия)
muovere (smuovere) mari e monti
зробити все, що можна
fare fuoco e fiamme
зробити все, що можна
muovere (smuovere) mari e monti
зробити (покласти) кінець (край) чому-небудь
chiudere bottega  ([прост.])
зробити (покласти) кінець (край) чому-небудь
chiudere negozio  ([прост.])