Словосполучення (звороти), що містять слово «На» у категорії «літературна (книжкова) мова»
бути покладеним на карту
andarci  (p.p. andatoci)  ([літ.])
він наклав на себе руки
si è morto  ([заст.], [літ.])
її хоч на поводі води
mammamia (f)  (pl. mammamia)  ([літ.], [зневажл.])
його хоч на поводі води
mammamia (m)  (pl. mammamia)  ([літ.], [зневажл.])
летіти на приманку
giuocare  (p.p. giuocato)  ([літ.])
на думці
meco  ([літ.])
на думці
meco medesimo  ([літ.]; [арх.])
на думці
meco stesso  ([літ.])
на думці
seco  ([літ.])
на думці
teco medesimo  ([літ.]; [рідк.])
на думці
teco stesso  ([літ.]; [рідк.])
надсилання на адресу
direzione (f)  (pl. direzioni)  ([рідк.], [літ.])
накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову)
comprare guai  ([літ.])
накручуватися (намотуватися) на мотовило
abbindolarsi  (p.p. abbindolatosi)  ([літ.])
намотувати на мотовило
abbindolare  (p.p. abbindolato)  ([літ.], qc)
наштовхнутися на знайомого
abbattersi in un conoscente
незважаючи на те що
tuttoché  ([арх.] o [літ.])
незважаючи на це
con tuttociò  ([літ.], [рідк.])
незважаючи на це
contuttociò  ([літ.])
обертатися на добре
tornare a bene  ([літ.])
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)
torso di cavolo  ([евфем.], [літ.])
ставати на заваді (на перешкоді)
invidiare  (p.p. invidiato)  ([літ.]; qd, qc)
такий, що швидко рухається і тягне за собою все, на що натрапляє
rapido  (pl. m. rapidi; f. rapida, pl. f. rapide)  ([літ.])
уживається на позначення активної причини
di  ([літ.]; [арх.])
шукати лиха (біди) на свою голову
comprare guai  ([літ.])