Словосполучення (звороти), що містять слово «Бог» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
бачить Бог
Dio sa
бог віда
Dio sa
бог дасть
a Dio piacendo
Богу ‒ слава, а попу ‒ шмат сала
ad ogni Santo la sua candela  ([тоск.])
божий напуст
castigo di Dio
віддавати (віддати) богові (богу) душу
andare in vita (a vita eterna)  ([арх.])
віддавати (віддати) богові (богу) душу
chiudere gli occhi [per sempre]
віддавати (віддати) богові (богу) душу
chiudere i giorni (l’esistenza)
віддати Богові душу
andarsene al Creatore
віддати Богові душу
andarsene all’altro mondo
віддати Богові душу
andarsene fra i più
віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух)
andare a ingrassare i cavoli
віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух)
andare tra i cavoli
гнів божий
castigo di Dio
дасть бог
a Dio piacendo
до останнього бійся Божої кари
da ultimo è bel tempo  ([арх.], [ірон.])
жити Божим духом
campare d’aria
іти з богом
andarsene con Dio
кара божа
castigo di Dio
коли (як) воля Божа
a Dio piacendo
Крий Боже!
Dio non voglia!
крий (боронь, борони, ховай) боже
Dio [mi (me ne)] guardi!
на Божій дорозі
avere le ore contate
не дай боже
Dio [mi (me ne)] guardi!
небом (богом) свідчуся
com’è vero che sono qui
небом (богом) свідчуся
com’è vero Dio
небом (богом) свідчуся
com’è vero il sole
(не)хай бог боронить (ховає)
Dio [mi (me ne)] guardi!
нехай Бог йому віддячить (у позитивному сенсі)
Dio gliene renda merito
піти до Бога вівці пасти
andare a ingrassare i cavoli
піти до Бога вівці пасти
andare a Patrasso
піти до Бога вівці пасти
andare in vita (a vita eterna)  ([арх.])
піти до Бога вівці пасти
andare tra i cavoli
піти до Бога вівці пасти
chiudere gli occhi [per sempre]
піти до Бога вівці пасти
chiudere i giorni (l’esistenza)
присягаюся (заприсягаюся, клянуся) небом (богом)
che io possa morire se...
присягаюся (заприсягаюся, клянуся) небом (богом)
com’è vero che sono qui
присягаюся (заприсягаюся, клянуся) небом (богом)
com’è vero Dio
присягаюся (заприсягаюся, клянуся) небом (богом)
com’è vero il sole
ступити в Божу путь
andare in vita (a vita eterna)  ([арх.])
ступити в Божу путь
chiudere gli occhi [per sempre]
ступити в Божу путь
chiudere i giorni (l’esistenza)
хай бог (господь) милує
Dio [mi (me ne)] guardi!
Хай нас Бог боронить (милує)!
Dio ce la mandi buona!
хто рано встає, тому Бог дає
chi dorme non piglia pesci
це ясно, як [божий] день
chiaro come il sole
це ясно, як [божий] день
chiaro come la luce del sole
це ясно, як [божий] день
chiaro come l’acqua  ([заст.])
що Бог дасть, то все в торбу
a caval donato non si guarda in bocca
як бог велів
come Dio comanda