Словосполучення (звороти), що містять слово «être» у категорії «розмовна мова»
ce que c’est que de nous !
така наша доля
cela n’est pas viande pour vos oiseaux
це вам не до снаги (не до сили)
cela n’est pas viande pour vos oiseaux
це вам не під силу
cela n’est pas viande pour vos oiseaux
це не на ваші зуби
c’est horreur !
це жах!
c’est macache et midi sonné
шукай вітра в полі
c’est midi moins cinq
шукай вітра в полі
c’est midi (sonné)
шукай вітра в полі
c’est un peu loin, on sera vite arrivés
це не дуже далеко, скоро будемо на місці
Cette chaleur, c’est une vraie plaie.
Спека ця ‒ кара небесна.
être à l’ouest
бути в розібраному стані (бути втомленим, неуважним тощо)
être dans le même bouillon
бути в тому самому становищі
être dans les âges de qqn
бути приблизно того самого віку
être en bannière
не мати ні шеляга за душею
être jeune/très nouvelle couche
мати передові погляди
être pris de vin
захмелі́ти (від вина)
être pris de vin
охмелі́ти (від вина)
être pris de vin
сп’яні́ти (від вина)
être un peu là
грати важливу роль
être un peu là
демонструвати великі здібності
il est midi
шукай вітра в полі
il est midi (et demi) !
ну й загнув !
il est midi (et demi) !
це не так !
J’ai pas dormi toute la nuit, je suis vraiment à l’ouest.
Я не спав усю ніч, я геть розібраний.
mais c’est aberrant !
це ж безглуздя!
mais il est bête à ravir
та він неймовірно тупий
ne pas être heureux à la parade
не вміти відповісти на жарт
ne pas être heureux à la parade
не вміти дати відсіч
qu’est-ce que c’est que cette bête ?
що це за штуковина?
Qu’est-ce que vous avez comme voiture ?
Яке у вас авто?