не може бути |
|
io vi guardo ([заст.]) |
не могти вирішити |
|
stare in fra due ([заст.]) |
не могти вирішити |
|
stare fra le due acque ([заст.]) |
не могти встояти на місці |
|
aver la voglia dell’acqua ([заст.]) |
не могти дочекатися |
|
saper mille anni ([арх.]; di + inf., che + cong.) |
не могти змиритися |
|
non volerne la vita ([арх.]; di qc) |
не могти поворухнутися |
|
essere tutto di un (d’un) pezzo ([арх.]) |
я не можу стверджувати |
|
non so se io mi dica ([арх.]) |
не може по конях, то хоч по голоблях |
|
ognun dà la colpa al cattivo tempo ([арх.], [тоск.]) |
не могти терпіти |
|
averne piene le palle ([вульг.]; di qd, qc) |
не можу пригадати |
|
non mi viene ([фам.]) |