Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Шукати переклад послівно:
на
душу
.
на душу
Приховати приклади
фр.
per testa
Словосполучення (звороти), що містять "на душу"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
арх.
,
присл.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
на схилі віку кожен згадує про душу
quando la carne diventa frusta, anco l’anima s’aggiusta
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
хто не постить на Святвечір, той має вовче тіло і собачу душу
chi non digiuna la vigilia di Natale, corpo di lupo e anima di cane
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
душа лиш на волоску держиться
vedere la morte in viso
(
[арх.]
)
душа лиш на волоску держиться
essere la candela al verde
(
[арх.]
)
душа на плечі (на рамені)
vedere la morte in viso
(
[арх.]
)
душа на плечі (на рамені)
essere la candela al verde
(
[арх.]
)
література
Кількість фраз:
1
Показати фрази
Обмацай шию і на ній пов’яжеш Дебелий ремінь, душе туману. (Пер. Є. Дроб’язка)
Cercati al collo, e troverai la soga Che ’l tien legato, o anima confusa. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
фразеол.
Кількість фраз:
17
Показати фрази
душа лиш на волоску держиться
essere alle 23 ore
душа лиш на волоску держиться
essere agli estremi
душа лиш на волоску держиться
essere in fin di vita
душа лиш на волоску держиться
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
душа лиш на волоску держиться
reggere / tenere l’anima coi denti
душа лиш на волоску держиться
avere le ore contate
душа лиш на волоску держиться
essere in punto di morte
душа лиш на волоску держиться
essere alla candela
душа на плечі (на рамені)
essere alle 23 ore
душа на плечі (на рамені)
essere agli estremi
душа на плечі (на рамені)
essere in fin di vita
душа на плечі (на рамені)
essere in punto di morte
душа на плечі (на рамені)
avere le ore contate
душа на плечі (на рамені)
reggere / tenere l’anima coi denti
душа на плечі (на рамені)
essere alla candela
душа на плечі (на рамені)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
душа не на місці
essere / sembrare un’anima in pena
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title