Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
collo
Приховати приклади
s. m.
(pl.
colli
)
ши́я (
ж.
)
ши́йка (
ж.
)
Словосполучення (звороти), що містять "Colli"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
8
Показати фрази
A questo punto te lo prese per il collo e te lo sbatté contro il muro. ("Treccani")
Тоді він узяв його за шийку й пожбурнув у стіну.
chiudere le braccia attorno al collo
обніма́ти
(кого)
chiudere le braccia attorno al collo
обійма́ти
(кого)
chiudere le braccia attorno al collo
обвивати шию руками
(чию)
colla di pesce
риб’ячий клей
colla di pesce
риб’ячий желатин
portare una catenina al collo
носити на шиї ланцюжок
saltare al collo
(
di qd
)
обійма́ти
(
кого
)
арх.
,
присл.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
il buon tempo fa scavezzare il collo
хто гроші (золото) любить, той себе губить
il buon tempo fa scavezzare il collo
срібло-золото тягне чоловіка в болото
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
3
Показати фрази
uscire colla vita
ви́жити
uscire colla vita
врятува́тися
uscire colla vita
зостатися живим
література
Кількість фраз:
2
Показати фрази
Cercati al collo, e troverai la soga Che ’l tien legato, o anima confusa. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
Обмацай шию і на ній пов’яжеш Дебелий ремінь, душе туману. (Пер. Є. Дроб’язка)
...i tuoi colli Per vendemmia festanti... (Ugo Foscolo, "I sepolcri")
...у твоїх схилах, Що рясніють виноградом... (Пер. Дормидонта Назарівського)
муз.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
[a, colla] punta d’arco
кінцем смичка
(грати)
перен.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
città dei Sette Colli
Рим (
ч.
)
присл.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
le donne hanno l’anima attaccata al corpo con la colla cerviona
жіноча душа міцно тримається тіла
фразеол.
Кількість фраз:
28
Показати фрази
andare in collera
розлюто́вуватися
andare in collera
розлю́чуватися
avere la testa sulle spalle (sul collo)
мати голову на плечах (на в’язах)
averne fino al collo
у пельку не лізе
averne fino al collo
ситий донесхочу (по [саму] зав’язку)
capitare tra capo e collo
траплятися зненацька
capitare tra capo e collo
траплятися неждано-негадано
capitare tra capo e collo
як грім на голову
capitare tra capo e collo
як (мов) грім з ясного неба
correre a rotta di collo
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе)
correre a rotta di collo
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами]
correre a rotta di collo
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши)
correre a rotta di collo
на всі жили брати
correre a rotta di collo
гнати, як вітрів батько
correre a rotta di collo
летіти (гнати, мчати), як вітер
correre a rotta di collo
бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили)
entrare in collera
скази́тися
entrare in collera
розгні́ватися
entrare in collera
роздратува́тися
entrare in collera
розлютува́тися
entrare in collera
[аж] знетямитися
entrare in collera
збезсе́битися
giocarsi l’anima / l’osso del collo
бути готовим ризикувати всім
mettere i piedi sul collo
(
a qd
)
нахилити під свою руку (волю)
(
кого, що
)
prendere qualcuno per il collo
наживатися на чужій біді
saltare al collo
(
di qd
)
радо зустрічати
(
кого
)
saltare al collo
(
di qd
)
напада́ти
(
на кого
)
saltare al collo
(
di qd
)
накида́тися
(
на кого
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title