Словосполучення (звороти), що містять слово «що» у категорії «stati uniti del nord»
додатковий тест, який видається студенту, що не склав основний іспит або пропустив його
make-up  ([Пн. США])
дослідження рейтингу телеканалу, що виконується задля визначення рекламних розцінок
sweep  ([Пн. США])
жінка, що супроводжує гомосексуала для того, щоб його не "розкрили"
beard  ([Пн. США]; [розм.])
заявляти, що щось є чиїмсь привілеєм
call  (called | called)  ([Пн. США]; [розм.])
знаходити час (можливість) зробити те, що довгий час відкладалося
get around to  ([Пн. США]; sth)
Погано, що ти не можеш піти.
It bites that you can’t go.
починати робити те, що довгий час відкладалося
get around  ([Пн. США])
приділяти увагу тому, що відбувається зараз
get with the program  ([Пн. США]; [розм.])
приділяти увагу тому, що відбувається зараз
get with the programme  ([Пн. США]; [розм.])
робота, яка не має цінності, а виконується лише, щоб працівнику було чим зайнятись
make-work  ([Пн. США])
такий, що з відзнакою
magna cum laude  ([Пн. США])
такий, що можна приготувати заздалегідь до подачі
make-ahead  ([Пн. США])
такий, що навряд матиме успіх
DOA (dead on arrival)  ([Пн. США]; [розм.])
такий, що позначає команду, яка володіє м’ячем чи шайбою
offensive  ([Пн. США])
такий, що позначає непотрібну роботу, яку виконує працівник, аби щось робити
make-work  ([Пн. США])
такий, що розташований у центрі міста
downtown  ([Пн. США])
що нового?
what’s up?  ([Пн. США])