а що як
|
|
how about if <...>?
([розм.])
|
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
|
|
good old boy
([розм.])
|
брати в чомусь участь або отримувати вигоду з чогось, що було розпочате іншою людиною
|
|
get/be/muscle in on the act
([розм.])
|
бу́дь-що
|
|
any old thing
([розм.])
|
бу́дь-що
|
|
if it’s the last thing I do
([розм.])
|
був у бувальцях, знає, що кий, що палиця
|
|
have been through the mill
([розм.])
|
бути злим чи роздратованим через те, що з людиною погано повелися у минулому
|
|
have a chip on one’s shoulder
([розм.])
|
бути причиною того, що люди приходять дивитися фільм, виставу, гру
|
|
get/put bums on seats
([брит.]; [розм.])
|
бути таким, що важко зробити, зіграти тощо
|
|
be a pig to do, play, etc.
([брит.]; [розм.])
|
бути таким, що хоч до рани прикладай
|
|
look as if butter wouldn’t melt in one’s mouth
([розм.])
|
бути тим, що треба
|
|
hit the spot
([розм.])
|
вживається, щоб сказати заперечне речення, наголосивши, що щось шокує чи дивує мовця
|
|
if
([розм.])
|
вживається, щоб сказати, що чогось немає (особливо грошей)
|
|
not have two ‒ to rub together
([розм.])
|
Ви не проти, що я відкрию вікно?
|
|
Do you mind? I’ll open the window.
|
виконувати [що], докладаючи надто багато зусиль, які не потребуються
|
|
make a meal [out] of
([брит.]; [розм.])
|
вияснювати, що хтось зробив щось неправильне
|
|
get on to
([розм.])
|
вияснювати, що хтось зробив щось неправильне
|
|
get onto
([розм.])
|
відчуття в животі, що супроводжують людину під час нервування
|
|
butterfly
([розм.])
|
Він з тих чоловіків, що жодної спідниці не пропускають.
|
|
He is one of those men who put the make on every skirt.
|
Він каже, що підніме мені зарплату. Ну, таке собі...
|
|
He said he would give me a rise. Well, whoop-de-do...
|
Він каже, що підніме мені зарплату. Ну, таке собі...
|
|
He says he’ll give me a rise. Well, whoop-de-doo...
|
Він часом таке говорить, що у мене очі на лоба лізуть.
|
|
Sometimes he says such things that it makes my eyes pop.
|
Він чоловік, що намагається розбагатіти нечесним шляхом.
|
|
He is a man on the make.
|
вірити, що щось має ефект
|
|
swear by
([розм.])
|
водій, що рушає на жовтий сигнал сфітлофора
|
|
amber gambler
([розм.]; [брит.])
|
Вона заліпила мені ляпаса, і ти можеш здогадатися, що було далі.
|
|
She slapped me in my face, and you can guess the rest.
|
Вона заробляє мільйон доларів на рік за те, що її фотографують кілька разів ‒ класна робота, мені б таку!
|
|
She makes one million dollars a year for being photographed several times ‒ nice work if you can get it!
|
Вона знову обманює! Чи ти не знав, що так буде?
|
|
She is lying again. Wouldn’t you know it?
|
вулички/провулки, що використовуються водіями для уникнень заторів
|
|
rat run
([брит.]; [розм.])
|
говорити (верзти) таке, що й купи не держиться (що й на голову не налізе)
|
|
talk through one’s arse
([розм.])
|
говорити (плескати, правити) казна-що
|
|
talk through one’s arse
([розм.])
|
говорити таке, що не причепити ні до кола, ні до плоту
|
|
talk through one’s arse
([розм.])
|
говорити таке, що ні пришити, ні прилатати [ні кому дурно дати]
|
|
talk through one’s arse
([розм.])
|
група, яка намагається встановити стандарти щодо того, що є прийнятною мовою
|
|
language police
([розм.]; [зневажл.])
|
давати зробити комусь те, що він/вона хоче
|
|
let sb get on with it
([розм.])
|
Дійшло до того, що щоразу, коли я щось пропоную, він відмовляє.
|
|
It’s getting so that every time I suggest something he rejects it.
|
досвід, що вчить чомусь новому
|
|
eye-opener
([розм.])
|
дружити так, що водою не розлити
|
|
get on/along like a house on fire
([брит.]; [розм.])
|
жінка, що намагається молодитися
|
|
mutton dressed as lamb
([брит.]; [розм.]; [несхвал.])
|
жінка, що супроводжує гомосексуала для того, щоб його не "розкрили"
|
|
beard
([Пн. США]; [розм.])
|
замахнутися на те, чого складно досягнути
|
|
swing for the fences
([амер.]; [розм.])
|
заявляти, що щось є чиїмсь привілеєм
|
|
call
(called | called)
([Пн. США]; [розм.])
|
звичка ‒ що вдача
|
|
old habits die hard
([розм.])
|
звільняти кого- або що-небудь від дії нового закону, постанови тощо
|
|
grandfather
(grandfathered | grandfathered)
([амер.]; [розм.]; sb, sth)
|
знати те, що знають всі
|
|
get the memo
([амер.]; [розм.])
|
знати, що до чого
|
|
know the drill
([розм.])
|
знати, що до чого
|
|
know the score
([розм.])
|
історія, що має на меті нажахати
|
|
horror story
([розм.])
|
Їй подобається Майк, хоча вона заперечує той факт, що вона закохана.
|
|
She has a lot of time for Mike although she denies the fact that she is in love.
|
їсти, що аж за вухами лящить (аж вуха ходять)
|
|
eat like a horse
([розм.])
|