Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
по́ки
Masquer les exemples
присл.
per adesso
;
per intanto
;
per ora
спол.
e
;
finché
(
+ дієсл. в
indic.
або
congiuntivo
)
;
intanto che
;
mentre
(
[літ.]
)
(
+ дієсл. в
indic.
або
congiuntivo
)
;
mentre
;
mentre che
(
[літ.]
)
(
+ дієсл. в
indic.
або
congiuntivo
)
;
mentre che
;
nel mentre che
;
perfino a che
(
[арх.]
)
;
perfino a tanto che
(
[арх.]
)
;
perfino che
(
[арх.]
)
;
sempre che
(
[заст.]
;
[літ.]
)
Phrases qui contiennent "по́ки"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
6
Afficher les phrases
бути поки що тільки задумом
essere ancora in aria
Минуло добрі дві години, поки він прийшов.
Sono passate due ore buone prima che lui arivasse.
Поки всі дивилися фільм, бабуся весь час лущила квасолю.
La nonna veniva sgusciando i fagioli mentre tutti guardavano il film.
поки що
per intanto
поки що
per il momento
Усі працюють, поки ти тут стоїш байдикуєш.
Tutti lavorano, e tu stai con le mani in mano. ("Treccani")
arch.
,
loc.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
відчиняй двері, поки відчиняються; бо як зачиняться ‒ не скоро відчиниш
il tempo buono viene una volta sola
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
arch.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
не кажи гоп, поки не перескочиш
alla fin del salmo si canta il Gloria
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не повіриш, поки не побачиш (не спробуєш)
chi non va, non vede; chi non prova, non crede
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не увіриш, поки сам не зміриш
quel che l’occhio non vede, il cuor non crede
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
той, хто спостерігає, поки ризикують інші, отримує найбільшу вигоду
chi sta a vedere ha due terzi del giuoco
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
agrammat.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
І поки я втупляв свої в них очі, Враз виповз шестиногий змій гидкий... (Пер. Є. Дроб’язка)
Com’io tenea levate in lor le ciglia, e un serpente con sei piè si lancia... (Dante Alighieri, "Divina commedia", у "Lo Zingarelli")
littérature
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
...Аж поки горе переміг злий голод. (Пер. Є. Дроб’язка)
Poscia, più che ’l dolor, poté ’l digiuno. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
...на спочин зайшов Щербатий місяць шляхом одиноким, Аж поки ми із кам’яних заков Не вийшли... (Пер. Є. Дроб’язка)
Pria lo stremo della luna Rigiunse al letto suo per ricorcarsi, Che noi fussimo fuor di quella cruna. (Dante Alighieri, "Divina commedia")
...такого дам тобі перегону, що поки віку твого мене не забудеш! (Пер. М. Лукаша)
...tu con tuo danno ti ricorderai, sempre che tu ci viverai, del nome mio. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", в "Il Nuovo De Mauro")
loc.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
поки віку
finché mi resta vita
поки світу
finché mi resta vita
поки сили
a più non posso
loc.
,
rare
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
поки віку
finchè mi rimane un fil (un gocciolo) di vita
(
[рідк.]
)
поки світу
finchè mi rimane un fil (un gocciolo) di vita
(
[рідк.]
)
prov.
Nombre de phrases:
13
Afficher les phrases
поки бабуся спече книші, у дідуся не буде душі
campa cavallo che l’erba cresce
поки бабуся спече книші, у дідуся не буде душі
mentre l’erba cresce muore il cavallo
поки бабуся спече книші, у дідуся не буде душі
aspetta, cavallo, che l’erba cresca
поки (доки) сонце зійде, роса очі виїсть
mentre l’erba cresce muore il cavallo
поки (доки) сонце зійде, роса очі виїсть
campa cavallo che l’erba cresce
поки (доки) сонце зійде, роса очі виїсть
aspetta, cavallo, che l’erba cresca
поки найде, то й сонце зайде
campa cavallo che l’erba cresce
поки найде, то й сонце зайде
mentre l’erba cresce muore il cavallo
поки найде, то й сонце зайде
aspetta, cavallo, che l’erba cresca
поки трава підросте, то коняка й здохне
campa cavallo che l’erba cresce
поки трава підросте, то коняка й здохне
mentre l’erba cresce muore il cavallo
поки трава підросте, то коняка й здохне
aspetta, cavallo, che l’erba cresca
сиди тихо, поки спить лихо
non svegliare il can che dorme
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title